• 设为首页
首页华侨华人

小餐桌大平台 异国餐桌趣闻

2017年03月09日 17:27   来源:人民日报海外版   参与互动参与互动
字号:

  餐桌尽显地域文化特色

  各国餐桌往往带有地域文化特色。不仅菜品各具特色,人们的餐桌礼仪和习惯也不尽相同。对此,海外学子颇有切身感受。

  张婉凝曾就读于法国香槟省的特鲁瓦高等商学院集团。据她介绍,法国的餐桌礼仪比较传统,仪式感强,就餐时一般需要按照冷盘、开胃酒、主菜、甜点、咖啡的顺序一道一道地进行。在法国的餐馆用餐,需要给服务生小费。张婉凝说:“法餐的特色美食分为主菜和甜食,而且每个地区的主菜都不一样。其中鹅肝、牛排、红酒炖牛肉、马赛鱼汤非常著名。我最爱的一道菜是马赛鱼汤,马赛鱼汤不同于其他鱼汤,它的色泽是暗红色的,味道鲜美,可以配一些面包,我每一次喝完都感觉意犹未尽。”

  袁怡曾就读于厄瓜多尔圣灵大学。她表示,因为厄瓜多尔曾是西班牙的殖民地,大多数家庭深受宗教影响,很多人在吃饭之前会向上帝祷告。她饶有兴致地向笔者描述了厄瓜多尔的特色早餐西班牙馅饼:“大家都说中外饮食文化差异很大,但其实也有不少相似的食物。这里的西班牙馅饼就很像中国的包子。南美人喜欢吃各种绵软香甜的豆子,当地人把这些豆子加入特制的调料煮熟后,和鸡肉、牛肉粒一起包进厚实的面皮里,再放进锅里炸熟就做成了西班牙馅饼。馅饼配上美式咖啡,就成了当地最地道的早餐。”

  谢灵慧卉现就读于澳大利亚墨尔本大学。据她介绍,澳大利亚的一些基督教徒在吃饭前会先做礼拜,感谢主恩赐食物。“澳大利亚最著名的就是Brunch,是早午餐的意思,类别很多,一般是咖啡配着蒸蛋、面包等一起吃。墨尔本还有着世界上最美味的咖啡,因此被誉为‘咖啡之都’。”谢灵慧卉说。

  餐桌承载着有趣记忆

  张婉凝认为在留学期间最有趣的餐桌经历就是点菜。她和同学去当地餐馆点菜时,因为不熟悉菜名,常常需要一边查字典一边看菜单,借助字典上的词汇注解来选择菜品。但很多时候他们发现字典上的解释和最后端上桌的菜根本不是一回事儿。

  有些时候,大胆尝试新菜品会有意想不到的收获。张婉凝向笔者介绍:“法国有一种甜甜的煎饼,叫可丽饼,非常有名,我经常吃。有一次在法国旅行时,看到菜单里有一道甜品名叫‘燃烧的可丽饼’,大家都非常好奇,就决定点一份尝一尝。过了一会儿,老板端来了甜点,手上还拿着打火机,我们都惊呆了。一问才知道,原来是可丽饼上浇了一层朗姆酒。只见老板一按打火机,可丽饼就燃烧了起来。整个煎饼周围还出现一圈明亮的蓝色火焰。吃完这个甜品,我们发了一晚上的酒疯,因为朗姆酒的度数太高了!”张婉凝称这是她吃过最有创意的法国菜。

  在留学期间,袁怡曾住在一个寄宿家庭里。谈起关于异国餐桌的趣事,她回想起了去年圣诞节时和这群异国“亲人”一起吃饭的欢乐时光。“当地有一个习俗,在每年圣诞节前几天,家庭成员会聚在一起举行一次正式的聚会。所有人都围着长桌而坐,一起喝热巧克力、吃圣诞蛋糕。饭后大家会在餐桌上玩小游戏。每个家庭成员都会轮流说出自己想收到的圣诞礼物,之后每个人会拿到一个写着家人名字的小纸条。拿到纸条后,为了保持神秘感,大家都会很默契地保持沉默,并悄悄地为自己抽到名字的家庭成员准备礼物。直到圣诞节时,每个人都会给自己的家人带来一份惊喜。谁是送礼物的人,到那时才会揭晓。当时我第一次参与这种游戏,觉得非常有趣,这能体现出南美人对家庭的重视。”

  在异国餐桌上,不仅要会吃,多品尝当地特色美食,更要多观察、多感受,从点滴生活中品味鲜活的异国文化。

【编辑:张金杰】
中国侨网微信公众号入口

>华侨华人频道精选:

网站介绍 | 联系我们 | 广告服务 | 供稿信箱 | 版权声明 | 招聘启事

中国侨网版权所有,未经授权禁止复制和建立镜像 [京ICP备05004340号-12 ] [京公网安备:110102001262]
违法和不良信息举报电话:(010)68315039 举报邮箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2024 chinaqw.com. All Rights Reserved

关注侨网微信