送魏万之京
(唐)李颀
朝闻游子唱骊歌,昨夜微霜初度河。
鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。
关城曙色催寒近,御苑砧声向晚多。
莫是长安行乐处,空令岁月易蹉跎。
【注释】
1、之:往;到……去。
2、关城:函谷关。
【译文】
清晨听到有人高唱离别之歌,昨夜下薄霜你一早渡过黄河。潼关的晨曦,寒气临近京城,你不要以为长安是行乐所在,不要白白地把宝贵时光消磨。(摘自:中国华文教育网)
【编辑:范超】
(唐)李颀
朝闻游子唱骊歌,昨夜微霜初度河。
鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。
关城曙色催寒近,御苑砧声向晚多。
莫是长安行乐处,空令岁月易蹉跎。
【注释】
1、之:往;到……去。
2、关城:函谷关。
【译文】
清晨听到有人高唱离别之歌,昨夜下薄霜你一早渡过黄河。潼关的晨曦,寒气临近京城,你不要以为长安是行乐所在,不要白白地把宝贵时光消磨。(摘自:中国华文教育网)