• 设为首页
首页华文教育

“思维定势”还是“思维定式”?

2015年03月30日 14:56   来源:人民日报海外版   参与互动参与互动
字号:

  杜老师:

  某媒体中说:“苦读之被世代奉行,有深刻的社会原因,也有悠久的思维定势。” 请问其中“思维定势”的写法是否妥当?谢谢!

  河南读者 邢思义

  邢思义读者:

  “定势”多用来指“确定的发展形势”。例如:

  (1)现在,敌人势力的衰败,已然成为定势。

  (2)蔬菜价格上涨被遏制住,业已成为定势。

  (3)友好合作,互利共赢,是当前我们两国关系发展的定势。

  (4)电动汽车在未来将获得较大发展是一种定势。

  (5)这本著作受到读者广泛欢迎,看来加印若干次已成定势。

  在《现代汉语词典》中,“定式”的意思是“长期形成的固定的方式或格式”。例如:

  (6)一遇到这种问题,老王就十分反感,这已经成了他的一种心理定式。

  (7)看到这种情况,她总是往坏的方面想,似乎已经成了她的思维定式。

  (8)小说的写法没有定式,作家可以无拘无束地发挥自己的想象力。

  (9)不同类型公文的写作是有一套定式的,多研究就能掌握。

  (10)处理这类问题没有定式,要根据实际情况采取相应的办法。

  您提到的句子中的“思维定势”,所要表述的意思是“固定思维方式”。表示这个意思时,宜用“定式”。故而, “有悠久的思维定势”宜写成“有悠久的思维定式”。(《语言文字报》原主编 杜永道)

【编辑:范超】
中国侨网微信公众号入口

>华文教育频道精选:

网站介绍 | 联系我们 | 广告服务 | 供稿信箱 | 版权声明 | 招聘启事

中国侨网版权所有,未经授权禁止复制和建立镜像 [京ICP备05004340号-12 ] [京公网安备:110102001262]
违法和不良信息举报电话:(010)68315039 举报邮箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2024 chinaqw.com. All Rights Reserved

关注侨网微信