肖宁遥:行走在文学与国际汉语之间
出身理科世家,却决心学文,用一生来传承古代诗词与传统文化的美;
毕业后放弃国家话剧院工作,选择成为一名对外汉语老师;
受国家汉办委派赴德国特里尔孔子学院任汉语教师,创建中国话剧俱乐部,演出“德版《雷雨》”,巡演大获成功,引起轰动;
多次担任中央电视台CCTV4“汉语桥”在华留学生汉语大赛的指导老师,所指导参赛并获奖的留学生卡佳和吴孟天从此开始了在中国的演艺事业;
她,就是肖宁遥,现厦门大学海外教育学院讲师。
出身医科世家
却决心学文
肖宁遥出生在重庆渝中区的一个医科世家,然而在西方教育氛围中沐浴成长的她,长大后却对中国文学爱得如痴如醉。
“小学时,偶然接触到中国近百年来最重要的古籍整理成果之一——《全宋词》,让我心底对传统文化产生了浓厚的兴趣。”
2001年,四川大学对外汉语专业设立,几经考量落脚在中文系。秉承着“挑选语文成绩优异学生优先入学”的原则来录取优秀生源。“妈妈突发奇想,在一个志愿的第三备选专业上,填上了对外汉语。正巧那年我发挥失常,于是阴差阳错地来到了中文系。”
肖宁遥决心读中文系,在医科世家中引起了极大的风波:“所有人都打击说,我放弃了一条平坦的有众多指引的路,而选择了一个未可知的世界。”但恰恰是这次阴差阳错,让她的人生步入了意想不到的正轨。
放弃国家话剧院工作
爱上对外汉语教学
“研究生一年级开始,我就在川大海外教育学院给留学生教习现当代文学课。”回想起第一次教学的场景,肖宁遥历历在目,“那时候没有合适的教材,我就自己编写。”肖宁遥从众多作品中精心选出最具代表性且适合外国习得者阅读的作品,融合了朗诵、辩论、戏剧表演及实验写作等留学生喜闻乐见的方式,并制作了现当代文学录音光盘。
2008年7月,综合素质优异的肖宁遥顺利从川大毕业,收到了包括国家话剧院在内的多份工作邀请,她怀着对汉语教学的满腔热情,选择赴厦门大学海外教育学院做一名老师。
长期投身对外汉语教学中,肖宁遥意识到传统的教学模式需要创新。为了解决初级汉语习得者缺乏合适阅读教辅的问题,她每天晚上熬夜编写小故事,创作小说和作品供学生们阅读,一学期下来,学生的阅读能力得到了极大提升。在一次国际会议上,她的创新引起了北京语言大学出版社编辑的注意,此后她便受出版社邀请,开始独立编写阅读教辅。
“现在出版的阅读教辅的词汇分级标准不同,让习得者莫衷一是。”于是肖宁遥匠心独运,决定运用最通行的词汇表HSK大纲词汇进行写作,每一级别涵盖纲内所有词汇及语法点。而她选择从第一级的150个词开始,写出6个有血有肉的故事。出版社的老师听到后十分震惊,大呼不可能。“因为用这150个最基本的词的各种排列,写出6个有情节有内容有思想有情怀的故事,几乎是不可能完成的事。”
为了习得者易记易诵,而后肖宁遥又做出了一个大胆的决定:编写的教辅中,不仅每个级别都有一个rap故事,而且一级词汇的6个故事中有两个为rap故事,也就是既要求故事内容有情节有思想,语言自然流畅,同时还需要押韵。“同行们都直呼这是不可能完成的任务,他们觉得我给自己的镣铐实在太多了。”2014年圣诞节,坚持不懈的肖宁遥完成了这套“不可能完成的阅读教辅”。
肖宁遥在汉语学习和教学上的创新之举,让她受到了越来越多的关注。2009年12月开始,她先后受邀参加了汉语国别化教材国际研讨会、第十届、第十一届国际汉语教学研讨会、哥伦比亚大学“汉语教材与教学新资源国际研讨会”、香港大学“首届国际汉语教学研讨会”并发言。2011年8月,她斩获“长城汉语优秀教案奖”, 2014年9月她获得了孔子学院总部“国际汉语优秀课例大赛”三等奖,2015年12月更是凭借着优秀的课堂教学表现,拿到了“第十届厦门大学青年教师教学技能比赛一等奖”和“最佳课件奖”。
(据《女性人才》李雅真 郑静报道《肖宁遥:行走在文学与国际汉语之间》 内容有删节)