• 设为首页
首页华文教育

“纪录生活”与“记录生活”

2016年08月26日 16:59   来源:人民日报海外版   参与互动
字号:

  杜老师:

  某媒体中说:“唐人用诗歌来表达思想、纪录生活并自我抒情。”请问其中的“纪录”用得是否妥当?谢谢!

陕西读者 孟明思

  孟明思读者:

  例句“唐人用诗歌来表达思想、纪录生活……”是说,唐代人用诗歌来表达自己的思想,用诗歌把自己的生活记下来。表达这个意思宜写“记录生活”。“记录”有“把听到的话或发生的事情写下来”的意思。例如:

  (1)这本日记记录了他当时在农村的生活。

  (2)这部纪录片记录了科学家研究核能的历程。

  (3)该报告文学记录了陈景润取得突出成就的经过。

  而“纪录”现在一般用来表示某领域的“最高成绩”。例如:

  (4)这项成绩打破了该项目的全国纪录。

  (5)他们力争在明年的奥运会上创造新纪录。

  (6)由于他们在制作工艺上有所创新,因此上月的产量打破了该厂历史上最高月产量的纪录。

  虽然“记录”跟“纪录”都有同对方的用法,但是现在社会主流媒体将这两个词语的用法已经区分得很清楚,用“记录”来表示记写下来,用“纪录”来表示某种顶级的情况。词典里表示“记写下来”的主条一般都是“记录”;表示“最高成绩”等意思,主条是“纪录”。因此,我们在写东西时,宜将“记录”跟“纪录”的用法区分开来。您提到的“纪录生活”宜写成“记录生活”。(《语言文字报》原主编 杜永道)

【编辑:罗丹】
中国侨网微信公众号入口

>华文教育频道精选:

网站介绍 | 联系我们 | 广告服务 | 供稿信箱 | 版权声明 | 招聘启事

中国侨网版权所有,未经授权禁止复制和建立镜像 [京ICP备05004340号-12 ] [京公网安备:110102001262]
违法和不良信息举报电话:(010)68315039 举报邮箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2024 chinaqw.com. All Rights Reserved

关注侨网微信