华声报社主办 首页 - 新闻中心 - 华人社区 - 中国侨界 - 华商 - 留学生 - 华文教育  -  人物聚焦  -  华侨农场
·中国新闻社诚聘记者、编辑
·第二十二届世界客属恳亲大会
·第一届世界江门(五邑)青年大会
·第十四届世界许氏恳亲大会
您的位置:首页华文教育汉语课堂
挂着"伪书"卷标的古籍:《孔子家语》
放大字体】【缩小字体】【打印稿件】 2008年01月31日 16:25

    在浩如烟海的众多中国古籍中,有为数不少的图书存在真伪问题,而沦为伪书的下场,往往就是遭受古今学人轻视、甚至唾弃。好象相传为孔子后人编订的《孔子家语》,就是一部早被挂上“伪书”卷标的古籍。

  作者姓名不可靠

  在传统的文献学家眼中,古人有很多制造伪书的动机,例如某人对自己的著作没有信心,要借助古人的大名来壮声势;又例如某人在与别人进行学术论争时,为了要胜过对方,于是假托古人之名伪撰图书,或是直接窜改古书,再利用这部书来作为攻击对方的武器。而伪书的特征则主要有两点:一、作者姓名不可靠。例如说某部古书标明由某人所作,但从书的内容看,这个人不可能是作者。二、著作年代不可靠。例如说某部古书号称作于某时,但书中记载的事物只出现于较后的时代,这部书的著作年代自然是不真实的。传统的文献学家也把这类古书划为伪书。而清代的学者,更归纳出许多辨别古书真伪的方法,好象根据书的来历是否明确、书的流传过程是否清晰、不同时代的书籍目录记录某书的卷数是否一致等,作为判别古书真伪的标准。有了这些严格的准则,很多“身世不明”或“品质不纯”的古书,便也难逃学人的法眼。清末的著名大臣张之洞即曾说过:“一分真伪,而古书去其半。”

  身世不明 品质不纯

  《孔子家语》这部古籍,是中国图书史上其中一部最著名、也最受人关注的“伪书”。在古代,经、史、子、集这四个古书大类,一直以经部的书籍最受古代学人重视,因为这些经典都跟孔子有关:有的曾经由孔子亲自整理、作为教导学生的教材,有的记载孔子和他的学生的言论和事迹,有的则阐释孔子或后世儒家学派的思想学说。《孔子家语》所记载的,正是孔子和他的弟子的说话和故事。我们知道,位列《十三经》的《论语》,就是孔子和孔门弟子的言行记录;而由于内容相类,《孔子家语》在《汉书·艺文志》中,也被归入《六艺略》的《论语》类。不过,因为《孔子家语》在汉代曾经一度失传,当汉末的经学大师王肃,声称自己从孔子的后人孔猛那里获得这部古籍,并为它作了批注时,它的来历便开始遭到世人质疑。此外,《孔子家语》的大部分内容,又跟若干先秦和汉代古籍记载的孔子事迹大致相同。符合了“身世不明”和“品质不纯”这两大条件,到了宋代,《孔子家语》便被明确挂上了“伪书”的卷标,它在史志目录的地位,也由“经部”下降至“子部”。(来源:香港《文汇报》 作者:萧敬伟 香港城市大学中文、翻译及语言学系 )


编辑:张旌】

      
本站搜索
 
今日要闻 更多>>>
·“留”还是“回”? 海外中国留学生面临新抉择
·欢聚一堂话奥运 中国驻西班牙大使寄语华文媒体
·美华裔劳工部长赵小兰:对北京奥运闭幕式很期待
·多位人士竞逐不同席位 美南湾华裔参政再掀新潮
·乡情、乡音温暖侨心 旅法侨胞爱听“时尚乡音”
·“体育无国界” 中国教练海外开花遍地香(组图)
·设专栏 意大利报纸用汉字解读北京奥运新闻(图)
·柬埔寨华文报:北京奥运会展示了中国“软实力”
·旅英中国留学生被害案调查有进展 房客成新线索
·侨青俊杰汇聚 第一届世界江门青年大会十月举行
频道精选  
[华人视角] 奥运赛场上的国籍问题
[留学生活] 留学西班牙的日子:西班牙车让人
[归侨故事] 一声祝福
[归侨故事] 父爱一生
[故乡纪行] 一名华裔美国记者和北京的故事
[异域采风] 亚特兰大寻找桃树踪影
[侨史钩沉] 新会华侨义冢:研究侨史的“兵马俑”

美籍华裔少女获斯德哥尔摩少年水奖

杨强向加拿大维多利亚市侨界辞行

匈牙利福建籍侨团祝奥运圆满成功

华裔少女角逐“美国杰出少女”获奖
侨网论坛 更多>>>
[异域唐人]
[留学他乡]
[寻根问祖]
[回国发展]
[华文教育]
[华人视角]
2008温哥华三国烟花汇演
梦回北京,梦想终于成真
四大发明是一张历史文化标签
我为什么不回国发展?
唐诗多姿多彩的发表方式
奥运年
热点关注  
·回顾百年移民创业史 美华裔见证圣荷西今昔变迁
·中国农业研修生在日本
·旅西华人盛大奥运庆典现场花絮
·雄起!世界的中国!
·新加坡的陈嘉庚
网站简介    【联系我们】    【读者信箱】    【广告服务
中国侨网版权所有,未经授权禁止复制或建立镜像 [京ICP备05067153号] [不良和违法信息举报]