华声报社主办 首页 - 新闻中心 - 华人社区 - 中国侨界 - 华商 - 留学生 - 华文教育  -  人物聚焦  -  华侨农场
·中国新闻社诚聘记者、编辑
·第二十二届世界客属恳亲大会
·第一届世界江门(五邑)青年大会
·第十四届世界许氏恳亲大会
您的位置:首页华文教育汉语课堂
“写真”演变记
放大字体】【缩小字体】【打印稿件】 2008年03月13日 17:16 来源:中国华文教育网

    在照相馆,我们常常会看到有人在拍摄“写真集”。一些影视明星的“写真”也成为时髦青少年追捧的对象。那么,“写真”是什么呢?

  “写真”,在汉语中的本义是画人物的肖像,它是中国肖像画的传统名称。绘写人像要求形神肖似,所以叫做“写真”。杜甫《丹青引赠曹将军霸》诗:“将军善画盖有神,偶逢佳士亦写真。”

  如今流行的“写真”,却是借自日本语。众所周知,日本人至今还在使用1850个“当用汉字”,以及大量的由这些字组成的“汉字词”。其中,好多“汉字词”已经有了日本人赋予的含义。在日本语中,“写真”有两个意义。其一是“摄影”,其二是“照片”。日本的照相馆就叫写真店。对汉语来说,今日的“写真”可谓是“先出口后进口”的词。如今,上海街头,你也可以看到“台北写真”,“庭园写真馆”等店招。报刊上也常常看到“写真”。例如:

  ①求职需要写真集吗?

  ②《刚刚好》一书的封面加装磨砂塑料卡……,并配有高质感黑白写真。

  例句中,①的“写真”即“摄影”之义,②的“写真”即“照片”之义。

  可见,在当今的中国,日本语的这两个义项已被人们接受并应用。

  为什么表示新义的“写真”会进入汉语呢?其一,平时大家说惯了“摄影集”,如今跳出一个“写真集”来,让人觉得这个词清新可人。它特有的“时尚味”,很符合一些“新新人类”的情趣和取向。其二,由于广告、媒体的炒作,拍写真集已经成为年轻人的时尚,“写真”这个词也就进入了日常交际语言中。正因为“写真”具有浓厚的“时尚性”,所以起初多出现于娱乐圈的杂志中,后来渐渐进入一般的报刊。目前,在较为严肃的场合还是不用的。

  现在,“写真”又有了新的义项,即“如实描绘事物”,或曰“纪实”。例如在《上海电视》上有一个固定栏目,名为“主持人心曲大写真”,每一期都有一两位主持人如实地讲述他们的一些经历以及兴趣爱好等。又如:

  ③向三大病魔挑战——中医王建中写真。

  ④世界大忙人——安南写真。

  以上两例中的“写真”就是“纪实”的意思。“写真”的这种用法日益增多,正处于上升趋势。


编辑:陆春艳】

      
本站搜索
 
今日要闻 更多>>>
·合法维权才过半年 西班牙WOK餐厅再现解雇华工潮
·大马官员谴责“华人寄居论” 华人贡献不容抹杀
·巴西华侨店铺被查抄疑针对华商 中国大使馆交涉
·华报:从华人记者被解职看西方新闻自由的相对性
·集东西方文化特质 海归画家从容面对差异和冲突
·“海外华侨华人与广东改革开放论坛”在东莞召开
·不满巫统官员“华人寄居”论 马青发函敦促道歉
·海归真的“反西方”吗? 国外媒体并没揣测清楚
·海外华侨华人:奥运开闭幕式是我见到的最大场面
·移民奖资格被取消 美国华裔告主办单位索赔2.5亿
频道精选  
[海外生活] 一个生鸡蛋带给我的震撼
[留学生活] 关于名字
[留学生活] 法国老师的“课堂求婚”
[华人视角] 奥运赛场上的国籍问题
[留学生活] 留学西班牙的日子:西班牙车让人

法国潮州会馆举办佛事活动

华人在诺丁山狂欢节庆北京奥运

意94岁老华侨庆祝北京奥运成功

两毒气弹受害中国少年赴日吁索赔
侨网论坛 更多>>>
[异域唐人]
[留学他乡]
[寻根问祖]
[回国发展]
[华文教育]
[华人视角]
2008温哥华三国烟花汇演
梦回北京,梦想终于成真
四大发明是一张历史文化标签
我为什么不回国发展?
唐诗多姿多彩的发表方式
奥运年
热点关注  
·日本名古屋收容所的中国女研修生们
·回顾百年移民创业史 美华裔见证圣荷西今昔变迁
·中国农业研修生在日本
·旅西华人盛大奥运庆典现场花絮
·雄起!世界的中国!
网站简介    【联系我们】    【读者信箱】    【广告服务
中国侨网版权所有,未经授权禁止复制或建立镜像 [京ICP备05067153号] [不良和违法信息举报]