您的位置: 【字体 】【打印
各国新公民入籍时的誓言是什么样的?(5)
2008年12月02日 14:36  来源:中国网   

    九、南非

  英语原文:

  I, [name], do hereby solemnly declare that I will be loyal to the Republic of South Africa, promote all that will advance it and oppose all that may harm it, uphold and respect its Constitution and commit myself to the furtherance of the ideals and principles contained therein.

  参考译文:

  我(姓名)谨庄严宣誓:我将忠于南非共和国,促进一切使南非进步的事业,反对一切可能伤害南非的行为,支持和尊重它的宪法,致力于促进宪法所含理想和原则的实现。

  十、挪威

  加入挪威国籍可以自愿选择是否宣誓。英译原文:

  As a citizen of Norway I pledge loyalty to my country Norway and to the Norwegian society, and I support democracy and human rights and will respect the laws of the country.

  参考译文:

  作为挪威公民,我宣誓效忠我的国家挪威和挪威社会,我支持民主和人权,尊重国家法律。

[上一页] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [下一页]


编辑:张冬冬】
 

      
今日要闻 更多>>>
·俄罗斯扣押中国人员 中方敦促俄方保障华商权益
·美华裔夫妇对孩子动粗惹官司 成英文报头条新闻
·6年终建成 阿根廷中国街牌楼见证华人社区成长
·巴西华报刊登大赦法案细则 便于华人办理居留证
·美国前部长赵小兰:眼泪留给母亲 掌声献给父亲
·中国留学生勇闯德"疆独"老巢 揭穿"世维会"谎言
·俄媒驳“中国蔬菜入侵论” 称中国菜农竞争力强
·挽留技术人才 美智库吁国会启动综合性移民改革
·华人吁民族团结 华媒斥分裂 7.5事件无华侨伤亡
·跨族裔宿舍易化解偏见 美亚裔生怀优越感成例外
频道精选  
[故事荟萃] 对联里的荔枝故事
[华人文苑] 福尔摩斯的女人
[人在他乡] 瑞士、意大利漫游记
[养生之道] 腿短的人更容易患什么病?
[文化热点] “粉丝”的误用和“熟知非真知”
[人在他乡] 北欧生活初体验
[留学视线] 美国大学“拒绝信”大有看头
[汉语课堂] 活人不能“栩栩如生”
[养生之道] 过度烦躁也是一种病
[文化热点] “喜羊羊”打得过“功夫熊猫”吗

大马华童夺全国歌唱比赛两项大奖

中英文横幅寄哀思 华人粉丝痛悼杰克逊

盼新总统无种族偏见 印尼华人青睐苏西洛

华裔首次荣膺旧金山旅游局董事会主席
侨网论坛 更多>>>
[异域唐人]
[留学他乡]
[寻根问祖]
[回国发展]
[华文教育]
[华人视角]
- 横比中、英、美三国的文化元素之最
- 中日之间差距有多大
- 英国的那些事那些人
- 我好痛苦,要怎么样去原谅男朋友
- 外来移民的总统儿子们
- 孩子快抓紧妈妈的手(英文版)
热点关注 更多>>>
·日本举国吸引入境游 开放个人游具有里程碑意义
·日华媒披露在日研修生生存内幕 吁彻底检讨制度
·印尼抓扣中国渔民始末:渔民与水警起冲突
·成绩优异掩盖美华人少年心理健康 教育观念待变
·献金丑闻抹黑攻击 美华裔姑嫂争当首位女众议员
·盘点澳洲中国留学生身亡案:很多悲剧或可避免
·俄刮“一只蚂蚁”风暴 从华商避风港到走私风暴滩
·为保留学市场 澳洲五十名留学生死亡事故被掩盖
·“散沙”还是“聚同”? 海外侨团发展面临抉择
·表相能否说明原因? 西班牙“6•16”事件的反思
网站简介 | 联系我们 | 供稿信箱 | 广告服务
中国侨网版权所有,未经授权禁止复制或建立镜像 [京ICP备05067153号] [不良和违法信息举报]