看病(小相声)
A:你好! B:你好! A:昨天怎么没见你呀? B:唉!我病了。 A:怎么啦? B:本来不重,去医院看了以后更重 了! A:那是怎么回事呢? B:是让大夫给气的! A:大夫怎么会气你呢? B:大夫不懂汉语。 A:噢,大夫是外国人。 B:不,是中国人。 A:中国人怎么会不懂汉语呢? B:他听不懂我说的汉语。 A:我明白了,那也可能是你的汉语 说得不好。 B:其实我的汉语很好(hāo)。 A:还hāo呢,是hǎo,不是hāo,你的 声调不准确。 B:不,我的汉语很好;发音也不错! A:我不信。这样吧,咱们给大家表演 一下,你当病人,我当大夫,看我 能不能听懂你的汉语。 B:行,没问题。 A:我现在就是大夫了。你怎么啦? B:我dōu(tóu头)疼。 A:什么?都疼?(害怕的样子,一边用 手摸他的身体,一边问)这儿疼 吗?这儿……想吃东西吗?累不 累?是不是爱滋病啊? B:(生气了)什么爱滋病!我(dōu) 疼,(用手指头)感冒了。 A:噢,是头疼,不是“都”疼。 B:对对,是头疼。 A:还哪儿不舒服? B:我鼻子不能dǒng(通tōng)。 A:什么不懂? B:鼻子。 A:鼻子不懂什么?不懂汉语? B:你才鼻子不懂汉语呢!我鼻子病 了! A:不能说鼻子病了,应该说鼻子不 “通”,不是不“懂”。 B:是,鼻子不通。你看,我都出汗了。 A:出汗了?一出汗就好了,你还疼 吗? B:(摸头)哎,头不疼了,鼻子也通 了。 A:我再给你打两针吧(做动作)。 B:不、不、不、我的病都好了。我不看 了,不看了,谢谢大夫,再见! A:再见,欢迎再来! B:最好还是别来。 (完)
|