定风波
(宋)苏试 简体 莫听穿林打叶声, 何妨吟啸且徐行。 竹杖芒鞋轻胜马, 谁怕? 一蓑烟雨任平生。 料峭春风吹酒醒, 微冷,微冷, 山头斜照却相迎。 回首向来萧瑟处, 归去, 也无风雨也无晴。 解释 宋神宗元丰二年(公元1079年),苏轼因“乌台诗案”被捕下狱。出狱后被贬为黄州团练副使,本词即作于黄州。本词记录了一次旅行的归途中,遇到突然降临的风雨时自己的所思所想。全词笔意从容,境界开阔,给人一种积极乐观、宠辱不惊的豁达之感。词人写道:归来时突遇风雨,又没有雨具,同行的人都很狼狈,在谩骂着天公,但是作者却劝告大家,不要被一点点雨声扰乱了心情,因为人生中免不了要承受各种突然而来的打击;只要勇敢地向前走,按照自己人生的既定目标坚持下去,就一定会迎来明媚的阳光。更何况当雨过天晴后再去回首,原来的雨啊、风啊,都不那么重要了。这是苏轼在被贬后的心情的写照。 注解定风波:词牌名。
|