第四届国际华文教育研讨会
部分省市侨办及华文教育基地代表工作座谈会纪要 2004年12月15日下午,国务院侨办文宣司召集参加第四届国际华文教育研讨会的部分省、市侨办及华文教育基地的代表召开了华文教育工作座谈会。国务院侨办文宣司司长刘辉先生主持了座谈会。来自北京、天津、广东、浙江、上海、安徽、湖南、江苏、四川、云南、福建、广西、海南、辽宁、山东等省市的负责人、我部分驻外使(领)馆人员及全国华文教育基地其他负责人等80多人参加了座谈会。 刘司长说,借第四届国际华文教育研讨会之际召开这次座谈会,其目的是为了通报今年来国务院侨办在华文教育方面开展教育的情况,介绍明年的工作打算,并就如何进一步做好华文教育工作征求大家的意见。接着,国侨办文宣司副司长雷振刚发表了讲话。然后,与会代表纷纷发言,就目前各地开展华文教育存在的问题及对策展开了热烈的讨论,并提出了许多建设性的建议和意见。现整理纪要如下: 雷副司长在讲话中首先介绍了近年来全国华文教育工作的基本情况: 1.出版了各种各样的华文教材,每年发行110-120万册。 2.依托相关院校大力开展师资培训,采取"请进来","走出去"两种方式,每年派出12到14个专家团出国培训师资,至今为止,已培训了大约5000多名华文教师。此项工作得到了有关省市侨办的大力支持。 3.开展华裔青少年工作方面,主要抓了两项活动,一是夏冬令营活动。自1999年打出了"寻根之旅"夏令营的旗号以来,受到广泛欢迎。今年约有4000名来自37个国家和港澳台的学生参加。以后将更多地依托地方侨办举行舞蹈、武术等专项夏令营;二是开展世界华人青少年作文比赛,至今已举行了六届。 接下来,雷副司长指出,在地方侨办和各基地协助下,国务院侨办的华文教育工作已取得了不菲的成绩,但也出现了一些问题。这些问题主要是: 1.各华文教育基地对其定位和认识不十分明确,工作上存在"等、靠、要"的思想。各基地单位应该利用自身的优势和国务院提供的平台,在各级侨办的指导下,主动开展工作。 2.部分基地承担工作时较马虎,比如有个别基地在编写"三常"教材时不是很认真。 3.一些外派教师不合格,外派教师的管理也存在问题。 4.夏令营的组织协调仍存在一些问题,比如宣传工作仍有待加强,应该让更多的国家和地区对这一活动有所了解。 5.师资培训缺乏针对性,培训课题不清楚,内容重复,培训目标不明确,效果不理想。 然后,雷副司长就今后如何改变工作思路,依托地方侨办及华教基地院校继续开展工作,提出了几点意见: 1.继续做好教材编写和改进工作,开发面向不同国家的师资培训教材。寻根之旅不仅是观光旅游,应编写夏令营短期教材,使学生在"玩"中学习,得到一定的收获。 2.采取多种形式培训师资,继续采用"请进来","走出去"的方式扩大师资培训的规模,提高培训水平。还要选派骨干教师来华长期进修。 3.扩大外派教师的国家格地区范围,不能只局限于个别国家和地区。 4.举办多种形式的夏令营活动。 5.建立海外华人青少年文化知识比赛题库。 6.继续开展世界华人青少年作文比赛,邀请获奖者到中国观光旅游。 在雷先生发言后,各代表各抒己见,展开了热烈的讨论。要点如下: 一、整合各种有效资源推动华文教育发展 北京市侨办赵庆兰副主任认为整合资源包括两个方面:整合华文教育基地,整合国内为侨服务资源。把服务机制分成几个等级,形成一个网络。在同一个地区,整合教委、学校、社区三方力量,有效促进华文教育发展。天津市侨办陈永义副主任也提到,要整合华文教育基地的资源,要发挥各基地的优势,由国务院侨办统一做好调配工作。天津大学以理科见长,作为华文教育基地,可把教授科技英语作为一大特色。广东省侨办吕伟雄主任还讲到,目前关心华文教育发展的各方力量虽然不少,但过于分散,应该把这些力量都整合起来,协调发展。这三个代表一致认为,各省、地区可根据自己的实际,主动走出去,与海外华校结成"一对一"、"手拉手"的伙伴关系。国务院侨办应帮助省市区与海外华校建立长期稳定的联系,暨南大学贾益民副校长、暨南大学华文学院曾毅平副院长、北京华文学院彭俊院长、北京市侨办赵庆兰副主任都不约而同地提到,要利用网络平台,更好地为华文教育服务。贾校长认为要建立华文教育网站,暨南大学即将开通的网站将提供数据库、信息库等资源。曾院长建议成立华文教育论坛,针对一些热点进行专题讨论,使其逐渐发展为一个平台。彭院长提到把28个华文教育基地的网页整合起来,可以在上面发帖,开通专家在线答疑。北京海淀区教师进修学校附属实验学校周晓红主任谈到,目前华文教育基地为数不多,但可利用的外部资源非常丰富,应充分利用,如请国内有经验的小学语文教师对第一线的华文教师进行培训。温州师范学院外办蔡曙光主任也同意这一做法,他认为可以利用国内一些优秀的中小学教学资源促使海外华校与这些中小学联合,给学生提供互相交流的机会,并把一些值得借鉴的教学法介绍到海外华校。 二、海外华文教育各级各类教材的建设 暨南大学贾益民副校长认为要抓好三种教材的建设:面向儿童的中学、小学、幼儿教材建设;面向成人的教材建设;华文教育师资培训教材的建设。不能照搬对外汉语教学有关方面的教材,因为华文教育不同于对外汉语教学。江西九江学院桑龙杨教授也认为应把编写层次提前到幼儿教育。北京华文学院彭俊院长表示该院针对海外初、高中教材急缺的情况,已做了编写教材的准备。暨南大学华文学院曾毅平副院长说到,在推广《中文》这样的品牌教材的同时要继续编写中学华文教材,编写数、理、化等科目的华文教材。 在教材的适应性方面,华侨大学华文学院的陈旋波副院长及重庆师范大学华文基地办公室的胡朗主任均强调华文教材本地化势在必行。为适应华文教材本土化,胡朗主任认为可以由外派教师协助当地编写教材,陈旋波副院长认为教材课文可选用当地华文文学。华文教育不仅是民族语言的教育,也是对民族文化的宏扬,现在我们的教材已经涉及礼仪、制度方面,但在观念形态上要介绍哪些内容还值得研讨。昆明华侨补习的代表提到华文教材编写在文化方面要更规范。暨南大学华文学院曾毅平副院长说到目前教材有滞后性,为弥补此缺陷,可同时出版紧跟时代的课外读物。 三、利用各种方式加强教师队伍建设 代表们对两种师资培训方式提出了具体的意见。厦门大学海外华教学院、华东师大、吉林省延边大学、暨南大学的代表都提出要进行不同层次的师资培训。贾益民副校长认为可统筹规划,根据需要开展短期、专科、本科、研究生四个层次的师资培训。曾毅平副院长提出师资培训要有大纲。 在"请进来"师资培训方面,重庆师大的胡朗主任建议教师本土化,除了让青年骨干回国长期深造外,还可以利用假期以密集方式上培训课;关于外派教师,江西九江学院桑龙杨副教授认为不必局限派汉语专业的师资,也可委派其它专业的汉语好的教师或大学生。温州师院蔡曙光主任则建议加强校际联系以增加外派教师的责任心。 四、如何让夏令营可持续地发展 广东省侨办的吕伟雄主任认为夏令营不该走大规模的道路,而应该"和风细雨",限制参团人数和参团者的年龄。厦门大学海外教育学院的代表提出可否将夏令营活动纳入华文教育基金,以减轻华文教育基地院校的负担,让夏令营活动坚持下去。 另外,代表还讨论如何让夏令营活动开展得更有意义。华东师大利用夏令营的经验,做好青少年文化知识竞赛的题库工作。北京市侨办的赵庆兰副主任提出了夏令营的后续、跟踪问题,还可以通过省、市几站式夏令营,使各省市资源可以优势互补。 与会代表踊跃发言,积极呼吁建立华文教育的科学地位,并提出了一些建议,如举办地区性华文教育研讨会,成立世界华文教育学会和全国华文教育专家委员会两个机构。希望地区政府和社会各界人士出资出力,推动世界华文教育的发展。
|