大会交流之二(第24期)
(接第23期) 第四组代表、马来西亚华校董事联合总会署理主席叶新田先生介绍说,第四组代表大多数来自东南亚地区,这些国家在学习华语方面具有自身的特点:把华语作为主要的教学语言或将其作为单独科目来学习。东南亚国家华文教育的发展经历了兴盛——衰落——复兴的过程,当前面对的问题主要是师资、教材短缺,部分地区生源不足以及当地政府限制华教事业发展等。在讨论过程中,与会代表提出了许多有益的建议:希望中国派遣汉语教师到海外有关国家举办华语师资短期培训班,以解燃眉之急;海外华教机构和中国的师范大学应加强长期师资培训合作,设置相关课程,鼓励海外华语教师到中国接受培训,以提高华语教师整体专业素质;希望国务院侨办继续提供援助以解决教材短缺问题,海外华教机构也应着手编写适应当地华语教学的教材,同时应加强网络华语教材建设。关于华教发展策略,代表们认为,应继续争取当地政府对华文教育的支持和认同,使华语学校办学合法化,逐渐融入当地教育主流;采取灵活办学方针发展华教,建立新型"三语"学校;完备考试制度,使更多国家能够代办汉语水平考试(HSK);举办中国高等教育展等。最后,代表们还提出,应加强对海外华文教育发展理论的研究,加强海外华文教育机构之间的联系,配合中国发展华文教育的新方针、新政策以及全球华教发展新形势来发展华教。 第五组代表、菲律宾侨中学院校长、菲律宾华教中心主席颜长城先生说,近年来,各地华文教育发展迅猛,中文人才越来越受欢迎的情况,使我们对华文教育的发展充满信心。海外代表们就各国华文教育发展的现状及教学改革发表了看法。有些政府从打击、排斥逐渐转向支持华文教育,给华文教育发展提供了契机。在这种大好形势下,海外华校要抓住机遇,发挥好桥梁作用,增进所在国与祖(籍)国之间的了解。 代表们还指出,华文教育应从基础教育抓起,小环境带动大环境。华文教育的目标不仅要培养会说汉语的导游、翻译,更要培养高素质的国际型双语甚至三语人才。教材编写应结合当地实际,增强实用性。课外辅导教材普遍缺乏,希望国务院侨办等部门能提供更生动、有趣的辅导教材。要充分发挥华文教育基地的作用,形成国际网络,促进了解,共享资源。中国的同行、专家就海外代表谈到的问题提出了许多建议。代表们认为,仅仅依靠国务院侨办的力量编写适合所有地区的教材是不现实的。地区间、学校间可主动积极联系,结成"对子",整合双方力量,为缺乏教材的华校提供本土教材。同时充分利用外派教师对当地学生实际情况及水平更了解的优势,协助当地教师编写教材。 国内华文教育基地除承担国务院侨办的任务外,应多加强与海外华校的民间交流,建立地区小平台,举办小型研讨会,定期与海外华校交流。国内华文教育基地代表还表示欢迎海外华语教师、华裔学生来校学习。此外,各省市侨办的与会代表纷纷表示将尽可能创造条件,为海外华校提供方便,如广东省侨办副主任赵金陵在小组会上表示,将继续扩大华裔学生"寻根之旅"夏令营活动的规模,为他们提供更多的学习机会。 第六组代表、南非约堡杉腾中文学校校长欧阳菁先生热情洋溢地介绍了南非华文教育的情况以及约堡杉腾中文学校的设计蓝图。他说,南非共有20多万华侨,但与其他国家相比,缺少良好的中文环境。如何加强当地的中文教育及中华文化的传承,这是迫在眉睫的任务。欧阳菁先生在总结了第六组的讨论之后,提出了综合建议:首先,针对华人华侨及华文教育在某些国家和地区受到不公平待遇的问题,国家应该组织专业的谈判人才与这些国家政府进行沟通。其次,中国在海外所做的一系列华文教育及华侨事务工作的宣传力度不够,希望采取更有效的方法加强与海外中文媒体的沟通,增强海外华人的归属感和对祖(籍)国文化的认同感。欧阳先生还毛遂自荐,志愿提供相关经验和相关单位的联系方式。第三,不少学校在使用国内赠送的教材时遇到一些问题,但由于缺乏沟通渠道,无法及时解决,希望国家设置专门机构或派专家讲解教材的细节问题。同时,在使用VCD和电视进行中文教育方面可以采取塑造品牌、加强服务的策略。 会议秘书组 2004年12月15日
|