分组讨论第五组(第20期)
14日下午,第五组在颜长城先生及王淑媛女士的主持下,展开了最后一轮热烈的讨论。与会代表抓住机会,各抒己见,就如何编写本土化教材,创造更多交流与合作机会,缓解华文教育师资紧缺等问题,提出了自己的建议和设想。 一、结合当地实际,编写本土化教材。 重庆师范大学华文基地办公室主任胡朗女士认为,各地华校具体情况不同,教材不可能统一,因此不同地区的教材都由国务院侨办统一编写不现实。一个有效的解决方法是充分利用外派教师的力量。外派教师因为有在当地生活的经历,对当地风俗人情及学生实际需要和水平比较了解,能与本地教师合作,编写适合本地教学的教材。来自辽宁师范大学国际文化教育学院的张长江先生表示赞同胡女士的观点,同时提出应发掘民间力量,在国务院侨办的领导下,依据实际情况,编写突出地方特色的教材。湖南师范大学国际汉语文化学院副院长杨玲女士谈到,解决教材问题最务实的做法,是主动、积极联络国外缺乏教材的华校,整合双方力量编写教材。她指出,可以先编试用教材,在不断摸索中编写出本土教材及辅导材料。 二、加强区域协作,创造更多交流与合作机会。 河北省侨办处长李京生先生的发言表达了河北省侨办真诚希望与海外华文教育专家开展合作的愿望。他讲到,共同合作能帮助解决海外华校的一些问题,同时有利于地方侨务活动的拓展。其他省市侨办代表也纷纷表态,希望同海外华校积极开展交流活动,了解并促进海外华文教育的发展。胡朗女士说,国际华文教育研讨会对华文教育的发展起了很大的推动作用,地方侨办、华文教育基地也可以建立平台,加强区域协作,为相互间交流合作创造更多机会。张长江先生建议,国内华文教育基地应加强相互间的联系,促进相互了解,取长补短;各基地可在国务院侨办的领导下,实施"强弱结对"的扶贫计划,对办学条件暂时落后的基地给予尽可能的帮助。 三、拓展华文教育志愿者活动,为海外派送更多华文教师。 广东省侨办副主任赵金陵先生认为,华文教育是一项公益性事业,师资缺乏是目前应重点解决的问题。各地侨办和华文教育基地可扩大志愿者派出人数,同时根据不同需求,分设初、中、高级培训班,对外派志愿者进行培训,提高教师水平。张长江先生补充说,志愿者不仅要有丰富的知识和多样的教学技巧,还要具备较高的外语水平和为华文教育做贡献的心理准备。胡朗女士建议,可积极拓展华文教育志愿者项目,依据实际情况,选派各层次的教师,而资历并非唯一标准。 四、改变传统教学模式,推广实用教学法。 张长江先生指出,华文教育的目标是培养学生使用汉语进行交际的能力,不是要培养汉学家,因此在教学过程中,不需要细讲语法,应采用生动、活泼的情景教学法,培养学生的学习兴趣,这样更能有效地提高教学效果。赵金陵先生指出,广东省侨办会继续扩大夏令营"寻根之旅"活动的规模,丰富活动样式,并加强对活动的组织和管理,以便更有效地实现文化熏陶的目标。胡朗女士还提出培养本土师资力量的思路。她说,华文教育基地可通过增设奖学金制度,吸引更多华裔学生到中国接受专业培训,回国后能成为当地华文教育学科建设的带头人,以缓解华文教师老龄化问题。与会的国内各校代表还结合本地文化、历史、地理条件,介绍了本校华文教育的发展情况,表示欢迎更多的华人华侨学生来校学习。 会议秘书组 2004年12月14日
|