读广告查网页同样学英语


    
    在美国每家都有个信箱,每天都会收到不少信件,其中有信件、帐单、报刊,但更多的是广告邮件,把个信箱塞得满满的。
    
    通常人们对这些广告邮件很烦恼,一封一封丢进纸篓里。但我却把这些广告邮件全部收集起来,一封一封细细读完。为了吸引客户,提高自己公司产品的销路,里面的广告词都写得十分讲究,不失为一篇篇好的学习材料。
    
    因此我每天都把寄来的广告信读完,把它当作一个不见面的老师给我布置的“家庭作业”。这一方面对我学习英语有帮助,另一方面我也从阅读中增加了不少对美国消费知识的认识。
    
    我来美国之前,在福州买了一台英汉电子字典,这种电子字典查起生词来确实很方便,但是也有一些局限性,特别是对一些英文单词的中文解释读起来很拗口,把它注入新句子里,上下文仍无法看懂。
    
    比如Reimbursement,receivable,subscribe,payable之类单词,电子字典就很难派上用场。后来我在Google搜寻网上打进“dictionary”,来到一个叫www.dictionary.com的网站, 才知道网络上有一个相当方便的Database(数据库),并且是免费使用。上面每个词都有近义词和反义词的联接。
    
    先前听很多人说过学英语最好是用全英文的字典,www.dictionary.com 便是这样。我就开始用英文查字典。但是查全英文字典仍然不能解决问题。经常我所要查的单词所标出的英文解释里又有很多新的生词,我必须先搞懂这些新的生词的意思,然后才再回头把我要查的单词搞明白。这样阅读效率太低。
    
    我开始摸索提高效率的方法,后来我在学习中摸索出自己的一套方法。我仍然使用电子字典,先把英文生词打进英汉字典里,中文翻译出来,我先不去记这些中文翻译,而是大概知道这些中文翻译里对该词的解释。接着我把这生词打到Google里头,数不完的有关这个生词的文章就会跳出来,于是,你就可以联系文章的上下文直接“感悟”这个生词的含义,以及外国人是在什么样的情况下运用它的。
    
    接着,我打开其中网站的文章,我就专门阅读那个单词所在的段落和句子。如果读了后,觉得对理解这单词没有什么帮助,就打开另一个网站的文章,还不能理解这个单词,我就再打开其他网站的文章,一直到我搞懂这个单词为止。这样我不仅掌握了它,甚至可以把它用在我的英文写作中。我在作文的过程中,有时会记起某某单词在很多文章里经常就是在这种句型中被使用的,我就很自然把这个单词写进文章里。
    
    我后来对待比较难的单词大都采用这种方法。人的大脑对新单词的接受有一个过程。如果我看了很多文章,仍然不能理解某个新单词,我就干脆把这个新单词搁置起来,不去记它了。我有一个经验,对一个陌生单词茅塞顿开的一刻总有一天会到来,那一刻常常会让你觉得十分奇妙,有一种老朋友新认识的感觉。
    
    为一个英文单词看了那么多网站上的文章,无形之中就增加了英文的阅读量,并且在这种阅读中,又会掌握新的单词和如何使用这些单词。在潜移默化中,提高了自己的阅读能力,增加了自己的单词量。事实上已经达到了学习英语的最终目的。
    
    万事开头难,学习英语也是如此。最初要投入的学习量是很大的,由易而难,由简而繁,
    
    这是一个正常的学习过程。学习的方法有多种多样,我们在运用传统的学习方法时,也要借用先进的网络技术,以提高自己学习的效率。
    
    The enormous resource is closer than we think。Making a plan before using the World Wide Web can unleash great productivity.(巨大的资源比我们想象的都要更接近我们,有计划地使用网络能展现出巨大的生产力)。
    
    当然,我们知道高科技一类像因特网就像一把“双刃剑”,在使用网络搜索引擎的时候,一些色情暴力的网页画面也会经常“破门而入”。我们除了安装过滤器阻止外,自身要增强自控力,明确我们的学习目标,不要因此而影响学习和身心健康。