打电话学英语


    
    在家的时候,我经常接到美国人打来的电话,刚开始我很紧张,不知道说什么好。有一次又有一位美国人打来电话。我说了声Hello,他就开始滔滔不绝的讲了三分多钟,类似以下的长篇大论:
    
    "You can get more out of your technology investment by making sure employees have access whenever they need it. No downtime. No waiting for answers. Now it's easy to keep them connected with Sprint, the first major provider of end-to-end managed wireless service. We integrate devices with your network, keep them running effectively, keep them secure. We can even disable lost or stolen devices remotely, so private information stays that way. So, sir, Sprint help save your time and money."
    
    最后他还会留下一句:"Are you interested in our services ?"(你有兴趣接受我们的服务吗?)
    
    晚上爸爸告诉我说,这些打电话来的人大多是搞sale(推销)的,叫我可以利用这些机会跟他们随便聊聊,练习对话。只是不要把credit card(信用卡)的号码随便告诉人家。
    
    第二天,又有类似的电话来:
    
    "Good morning, sir. This is Kelvin Johnson from Vironzon Wireless. We never stop working for you."(早上好,先生。我是Vironzon无线公司的代表Kelvin Johnson。[口号]我们从来没有为您停止过一刻的工作。)
    
    我说:"Good morning, how are you doing today? Mr.K…? Wait, Mr.Kelvin. No, sorry, I am not speaking good English. Mr.Johnson, how are you ?"(您早,你好吗?您的名字叫K什么……等等我想想,Kelvin先生。不是,对不起,我的口语不好。Johnson 先生对吧?你好吗?)
    
    这些天我说话都变得机械了,打电话的人听到我主动热情地跟他们打招呼都觉得诧异。接着他开始讲,我开始认真听。他在电话里用问句的时候,我就“嗯”一声,虽然听不懂。最后他讲:"Would you like to use the Virozon, one of the best cell phone providers across the America ?"(您想使用全美国最好的手机供应者之一Virozon的服务吗?)
    
    我说:"No, thank you. Actually I have to go now, sir. Do you mind ?"(不了,谢谢。先生,事实上我现在必须走了。你介意吗?)
    
    碰到对方誓不罢休,我就只好这么说:"Would you like to call back around six o'clock when my dad gets home ? I am really not able to make any decision, sir. I am the child in the family."(您能不能在6点多我爸爸回家的时候再打个电话? 先生,我真的不能做任何决定,我只是家里的小孩。)
    
    就这样每天一有这样的电话来,我抓起话筒,然后认真听对方“推销”。渐渐地我的对话也开始多了,也不像刚开始就“你好”、“再见”那么“粗鲁”。听他们讲几句,我会试着用自己的话或者干脆重复他们说过的一些词validate what I hear(确实一下我所听到的话):
    
    "Did I hear you say your software can help me make a professional looking website and that's a matter of five minutes ?"(我是不是刚听您讲,您的软件能帮我制作一个看上去非常专业的网页,而这只是五分钟的事?),"Are you saying if I purchase your new credit card product, I can possibly be granted a trip to Sydney Olympics ?"(你的意思是如果我购买你新的信用卡产品更新换代,我有可能到悉尼奥运会去?),"so, the digital camera can connect to the printer ?"(那么,这数码相机还能连接打印机?)
    
    有时候我讲的英语糟糕透顶,我也闭着眼睛讲下去,对方听完居然仍有耐心继续推销下去,我想象他也是在闭着眼睛听我讲。有的时候我听不懂对方的话,更多的时候可能对方听不懂我的话。一些有经验的推销员看听着我对他们的产品问三问四,便知道我不是买主,于是就挂了电话。这么下来,我怕讲错英语的心理障碍开始逐渐消失,口语表达也丰富了许多。
    
    我也曾自己在debate with myself whether I am justified in doing so(与我自己辩论我自己这样做是不是完全正当的)。很快我就不这么想了,因为我在听他们“推销”的时候,也将他们所推销的商品和项目记在本子上,并将一些我认为可以考虑的商品和项目转荐给爸爸,居然也有几次我们打电话去购买他们推销的商品。并有几次和他们make a deal(成交)。有一回,American Heart Association(美国心脏协会)的agent(代理人员,或者他们也常被称呼做representatives)打来电话,叫我 make a donation(搞捐助),我听说好像这类公益性质的expense(开支)可以帮助减免个人税,我答应了对方。不过几天就有一封信寄了过来,我们按上面要求捐了40美元。
    
    美国有很多800的电话,属于免费的销售电话。我有时候也会“主动出击”,拨打过去,问一问他们销售产品的情况,我买的电脑就是我拨打电话的结果。
    
    我知道有很多方法可以听美国人讲英语,电视、电影、广播或有声教材。可你能和美国人亲口交谈,对你提高听力和表达作用更大。而且极力想说服客户的推销员,口才都是相当有水准的。
    
    后来有一次,爸爸对我reveal(透露),说他当时给我出的这个主意也是随口之言,想不到我还真把这“理论”联系实践运用了一把。