首页 | 新闻中心 | 华人社区 | 中国侨界 | 华商 | 留学生 | 华文教育 | 人物聚焦 | 华侨农场



《牡丹亭》圆中国昆曲走向世界舞台之梦

2006年10月10日 10:43

  华声报加利福尼亚消息:从9月中旬开始,昆曲青春版《牡丹亭》在美国西部几所著名大学陆续闪亮登场,倾倒众多美国观众,掀起一股中国文化热。10月8日在加利福尼亚圣巴巴拉市举行的最后一场《牡丹亭》演出,更是盛况空前,反响强烈。

  据新华网报道,圣巴巴拉位于洛杉矶以北约200公里处,《牡丹亭》的演出给这座城市增添了节日的气氛。城市的主要街道两旁悬挂着《牡丹亭》的演出剧照。圣巴巴拉市还专门将10月2日到8日定为“牡丹亭周”。为某个剧目设定纪念周,这在该市历史上罕见前例。

  昆曲《牡丹亭》是作为首场演出剧目参加2006-2007年度加利福尼亚圣巴巴拉大学文化艺术节的,这也是中国戏曲剧目第一次以全本戏参加美国的一流艺术节。《牡丹亭》的演出票价是此次文化艺术节同一剧场演出的所有剧目中最高的,单张最高票价86美元,套票最高210美元。演出开始前,所有门票全部售罄,甚至出现了一票难求的盛况。从美国各地慕名而来的观众令剧场座无虚席,甚至不得不安排加座。

  在10月5日到8日的3天演出中,场场观众爆满,好评如潮。《牡丹亭》演出时间长达9小时,每天演出三小时,分三天全部演完,但演出超越了时空和文化的差异,在美国观众心中引起了共鸣,许多观众是从头看到尾,优美的唱腔,高超的演技征服了在场的观众,观众们深深陶醉于演员们的每一个动作和每一段唱腔中。演出结束后,场内掌声经久不息。

  圣巴巴拉大学音乐教授多罗莉丝对记者说,剧中讲述的故事很像就发生在身边,东西方文化有相通之处,特别是剧情扣人心弦,人物的命运跌宕起伏,“我是流着眼泪看完这场戏的”。

  《牡丹亭》出自中国伟大的戏剧家汤显祖之手,被誉为中国的《罗密欧与朱丽叶》,它再现了16世纪中国明朝时期一对恋人冲破婚姻的枷锁、大胆追求爱情的动人故事。

  本次由中国江苏省苏州昆曲剧团演出的昆曲青春版《牡丹亭》经过两岸三地艺术家重新打造,由美国卡尔演出公司首次搬上美国舞台,开创了中国昆曲艺术以社会运作和商业演出形式走向世界的成功范例。台湾作家、圣巴巴拉大学中国文学文化研究教授白先勇重新对剧本进行了解释和制作。他启用年轻的昆曲新秀,融唱、念、做、打、舞蹈、诗文于一身,将昆曲同中国其他地方戏和现代乐曲相结合,重点着眼于运用汤显祖的语句和抒情诗,配合舞台背景的衬托,伴有竹笛的齐唱形式,试图展现原剧的原汁原味。

  《牡丹亭》在美演出是中美文化交流史上的一件大事。演出期间,卡尔演出公司和举办演出的几所大学联合举办了一系列讲座,帮助美国观众了解《牡丹亭》的文化背景和昆曲的演变过程。一些美国观众表示,中国在世界的地位越来越重要,他们对中国的一切充满好奇,渴望了解中国曾经和正在发生的一切,《牡丹亭》为他们提供了一个近距离了解中国文化的机会。

  昆曲作为中国“百戏之祖”、人类非物质文化遗产在海内外久负盛名。《牡丹亭》将在美国加利福尼亚州柏克莱大学、尔湾大学、洛杉矶大学、圣巴巴拉市进行四轮共12场演出,把美国观众带进中国文化艺术的殿堂,同时也圆了中国昆曲走向世界舞台之梦。



编辑:候冬华】


相关报道
   · 为情作使:白先勇缘系《牡丹亭》有感
   · 驻洛城总领事为青春版《牡丹亭》剧团举行招待会
   · 青春版《牡丹亭》在美首演成功
   · 青春版《牡丹亭》在美未演先红 受观众热捧(图)
   · 从汤显祖的《牡丹亭》到白崇禧青春版《牡丹亭》

·翁诗杰抢先宣布将于30天内召开马华特别代表大会
·世界华文传媒论坛就绪 领军人物相约“上海见”
·谦虚难敌"抢功"文化 海外华人需练习举双手邀功
·十二个国家和地区踊跃报名参加第十届世界华商会
·两岸三地明星华府联袂演绎“金秋月圆”中秋晚会
·马来西亚霹雳州政府新规:行政议员必须学华文
·外国移民潮活跃意劳工市场 华人女老板多于男性
·美中餐馆售出头彩分红83万 1.7亿巨奖料属华人
·中国驻葡使馆官员走访华人区 赞叹华商发展前景
·弄虚作假警方介入 英国21家华人移民中介受调查
更多>>>
中国侨网版权所有,未经授权禁止复制或建立镜像