• 设为首页
首页华文教育

马达加斯加汉语教师:汉语和中国是我生命的一部分

2019年12月13日 08:10   来源:人民日报海外版   参与互动参与互动
字号:

  汉语和中国是我生命的一部分

  我是马达加斯加塔那那利佛大学孔子学院的一名汉语教师,常有人说我的汉语发音带点中国“南方”口音,这可能源于我在江西时教授我的老师,也可能源于我在江西师范大学两年的留学生活。

  2010年刚到中国时,我看不懂菜单,每次点完菜,自己也不知点了什么,像等待一份未知的礼物,幸好中国美食都很好吃,经常给我带来惊喜。我到中国的目标就是要学好汉语,更好地了解和感悟中国,也让父母为我而骄傲。为了这一目标,我不停地努力,克服重重困难,在老师和朋友们的帮助下,我的汉语水平很快有了明显进步。老师不断鼓励我参加各种文化活动,这让我更深切感受到了中国文化的魅力,爱上了中国文化,同时也让我的汉语表达能力得到快速提高。两年时间转瞬即逝,我与汉语、与中国已结下不舍情缘,在这个与马达加斯加相距甚远、曾经十分陌生的国度学习和生活,我没有感到一丝的孤独和漂泊,反而有了强烈的认同感和归属感,汉语、中国已永远成为我生命的一部分。

  为了回报孔院,也为了帮助千千万万个像我一样的马达加斯加年轻人实现人生梦想,毕业后我选择重返孔院这个大家庭,成为了塔那那利佛大学孔院的一名本土老师,开启了我人生的新篇章。记得教第一堂课时我才22岁,教学对象是大二学生。刚到教室门口,一名同学看了我一眼,说:“学校真奇怪,到现在还录取新生,她能跟得上吗?”当知道我是老师时,他们惊讶得合不拢嘴,我心里则充满了骄傲。在孔院当教师,工作很辛苦,压力也很大,但这份工作带给我的幸福感让我一点也不觉得累。当看着我的学生通过汉语水平考试,拿到这本走近中国、改变命运的“护照”,我的成就感油然而生,感觉自己是最幸福的人。孔院是一个相亲相爱的大家庭,也是我的第二个家,我在孔院遇到了自己人生的另一半,他也是一名本土教师,我们俩待在孔院的时间比待在自己家的时间还多。去年,我们的女儿降生了,我们都期待20年后,她也能够到中国留学,和我们一样成为中马友好的使者。

  中国的快速发展给像马达加斯加一样期待实现更好发展的非洲国家带来了新机遇,也为非洲年轻人带来了新机遇。越来越多非洲国家希望拓展与中国的合作,也有越来越多的中国企业扎根非洲,学好汉语,有出路,已成为马达加斯加和众多非洲国家年轻人的共识。学好汉语,掌握专业技能,将会给非洲年轻人更广阔的发展空间,为他们的梦想插上腾飞的翅膀。非洲与中国虽远隔万里,但“一带一路”让我们不再遥远,汉语让我们心灵相通。随着中非合作的不断深化,越来越多非洲国家将汉语纳入国民教育体系,本土老师将在其中发挥越来越大的作用,孔子学院也必将大有可为,迎来更加美好的未来。(作者:吴妮,为马达加斯加塔那那利佛大学孔院本土教师)

 

【责任编辑:李明阳】
中国侨网微信公众号入口

>华文教育频道精选:

网站介绍 | 联系我们 | 广告服务 | 供稿信箱 | 版权声明 | 招聘启事

中国侨网版权所有,未经授权禁止复制和建立镜像 [京ICP备05004340号-12 ] [京公网安备:110102001262]
违法和不良信息举报电话:(010)68315039 举报邮箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2024 chinaqw.com. All Rights Reserved

关注侨网微信