您的位置:首页华人社区华人动态 【字体 】【打印
迎接中国游客自由行 日本加紧清理“山寨中文”
2009年06月10日 15:32  来源:中国侨网   发表评论

    中国侨网消息:据《日本新华侨报》报道,日本将于今年7月1日起,开放中国大陆游客的自由行签证。对于受全球金融危机和日元升值双重打击的日本旅游业,这无疑是雪中送炭的重大利好消息。目前,日本各路商家正抓紧改善中文服务环境,整顿“山寨中文”,以迎接被称为目前世界上最具消费力的中国游客。

  自2000年中国游客坐着大巴成群结队地出现在日本各地后,善于捕捉商机的店家很快发现,中文环境的打造对销售额有着直接的贡献,彼此竞赛似地做起中文标识的文章。于是,在著名景点富士山,中国游客读到了这样的登山指南:“不理天气、体力的勉强之类的请不要做”。“食粮带一、二食就句多了。”“在六合地点住宿,惯富士山的空气之后盼望山顶才享乐”。数量上得飞快,质量无力过问,一不小心,把个日本弄成了山寨中文列岛。即便在日本最大的轨道交通公司JR的车站,也可以看到“检票口”与“剪票口”并存的情况。

  然而,中国人来多了,总会有人较真儿,这就给改善提供了契机。

  除了商业服务设施,交通系统的语言服务环境也在不断完善。JR交通网在车站、车内、电子显示牌等处都安装了简体字中文标识牌,更新了中文版服务手册。著名的综合时尚休闲设施东京六本木新城也在筹备对现有的中文服务指南进行更新。

  经过整理完善,目前日本各处的中文标识质量有了很大提高,“山寨中文”得到一定程度的清理。但不规范的中文标识、日式思维的硬译中文依然存在。诚如友都八喜担当人员所言,造成中文标识水平参差不齐,甚至“山寨中文”泛滥的主要原因,有的是商家为了节省成本,用翻译软件制作,有的是日本人对照字典拼凑,还有的是稍通中文的日本人写的日式中文,也有很多是非专业的中国人翻译的初级中文。

  自由行开始在即,对于没有导游翻译陪同,完全依靠中文标识和各种中文旅游指南的散客来说,令人费解的“山寨中文”不能不说是一个实际问题。如何进一步提高中文服务环境,仍然是日本旅游相关行业的当务之急。(关海)

编辑:王海波】
 
请您评论                                       查看评论           进入社区
登录/注册    匿名评论

        
                    本评论观点只代表网友个人观点,不代表中国侨网立场。
今日要闻 更多>>>
·翁诗杰抢先宣布将于30天内召开马华特别代表大会
·世界华文传媒论坛就绪 领军人物相约“上海见”
·谦虚难敌"抢功"文化 海外华人需练习举双手邀功
·十二个国家和地区踊跃报名参加第十届世界华商会
·两岸三地明星华府联袂演绎“金秋月圆”中秋晚会
·马来西亚霹雳州政府新规:行政议员必须学华文
·外国移民潮活跃意劳工市场 华人女老板多于男性
·美中餐馆售出头彩分红83万 1.7亿巨奖料属华人
·中国驻葡使馆官员走访华人区 赞叹华商发展前景
·弄虚作假警方介入 英国21家华人移民中介受调查
频道精选  
[人在他乡] 我在日本遭遇地震
[文化热点] 孔子的“太太”和李白的“职业”
[华人文苑] 血型决定男人情变的动机
[幽默笑话] 男人会生孩子之N种后果
[人在他乡] 赌城拉斯维加斯感受美国经济凉热
[人在他乡] 日本警察非让我去刷牙
[文化中国] 七夕节的由来与传说
[华人文苑] 嫁人的误区
[人在他乡] 美国小镇熏衣草园的理想下午
[华人文苑] 何等“高手”把酒井法子带“坏”了

加华社筹款助华裔花滑小将备战冬奥

亚洲小姐美东赛区竞选揭晓

加拿大华裔青年求职探索新领域

柔州马华64名中央代表力挺蔡细历
侨网论坛 更多>>>
[异域唐人]
[留学他乡]
[寻根问祖]
[回国发展]
[华文教育]
[华人视角]
- 横比中、英、美三国的文化元素之最
- 中日之间差距有多大
- 英国的那些事那些人
- 我好痛苦,要怎么样去原谅男朋友
- 外来移民的总统儿子们
- 孩子快抓紧妈妈的手(英文版)
热点关注 更多>>>
·打压华人非法就劳 日本劳动力市场空白谁来填?
·中国人移民美国速度加快 “爱国”与否引争议
·弱势≠弱者 饱受困扰纽约华人女性向性骚扰说不
·境外华商屡碰壁 新"中华街"能否立足东京街头?
·华人何时迈进日选举大门?前景光明道路漫长崎岖
·李绍麟就职 加拿大首现两华人省督同时在任(图)
网站简介 | 联系我们 | 供稿信箱 | 广告服务
中国侨网版权所有,未经授权禁止复制或建立镜像 [京ICP备05067153号] [不良和违法信息举报]