您的位置:首页华文教育文化热点 【字体 】【打印
汉字源远流长 网络热词岂能频现
2009年03月19日 13:09  来源:法制日报   发表评论

  随着近年来网络的迅速发展,网络热词不时涌现,呈有增无减之势,且在口头和书面语言中频繁出现,让语言文字家眼花缭乱、瞠目结舌。网络热词缺乏深厚历史文化背景,全凭新奇得宠,没有强厚生命力。无视古代语言文字家的知识产权、随便赋予传统词语新意是对古语言文字的亵渎和剥离,是对古代语言文明的破坏。

    随着近年来网络的迅速发展,网络热词不时涌现,呈有增无减之势,且在口头和书面语言中频繁出现,让语言文字家眼花缭乱、瞠目结舌。

  网络热词是网络针对时下热门话题,网络发烧友一时的灵感写意或激情创作,并在特定论坛群中形成共鸣,得到其他网友的认可和推崇,在网络上走俏,人们在日常口头和书面文字中接受使用,形成了约定成束的词语,进入词汇流中,如:美眉、斑竹、冲浪、泥巴、拍砖、灌水、山寨、雷人等。

  部分网络热词已经改变其原有的词意,被赋予了新的含义,并取代了具有相同意思的传统词汇,而这些词往往是网友诙谐、搞笑或嘲讽、寓意之作;在当今对待纷繁呈现新事物的惯性思维直通车社会,人们不假思索地加以应用,这对传统语言文字无疑构成了挑战,甚至是某种意义上的颠覆。

  中国语言文字的历史源远流长,曾经有世界上最早语言文字——甲骨文,古汉字是中国古代劳动人民长期生产劳动的结果,是根据具体生产活动内容或某种事物,结合当时人们的认识,按照特定方式创造组合而生成的,代表了特定的含义。汉字有象形、会意、形声三种创造方式。古汉字是人类文明的成果,有深远历史源渊和特定文化背景,形象客观、思想丰富、寓意深刻,解读起来符合客观现实,如:山、人、马、水、男、众、田、女……

  随着汉字不断发展,它不断地得到补充,汉语词汇也逐渐丰富完善起来,其中有一部分是来自外来的音译词,这部分音译词是根据国外词语的语音,用具有相同发音的汉字组合形成的词语,代表了外文词语原有的意思。这部分译音词所表示的事物种类有:药品、食品、生活用品、特定事物等,如:凡士林、维他命、阿斯匹林、咖啡、尼龙、沙发、沙文主义、沙龙等。这些词所代表的事物最初来自国外社会中,是西方文明的产物,引进后才广泛出现在中国社会。

  这部分音译词有其西方的历史文化背景,作为汉语词汇的补充可以理解,但是近年来流行的网络热词,几乎都是来自汉语词汇,是热词创造者变了词原有的意思,赋予了新的含义,而这部分热词所表示的新意思完全可以在传统汉语词语中找到,如:“山寨”,词原本意为“原始农村、绿林土匪聚所”,经造词者改良后,成了“仿制、改制”的代名词;“粉丝”一词,赋予新的意思后,在传统词语中可以找到相同意义的词汇,如“追星族”、“崇拜者”,但这部分热词因烙上了时代印记,倍受追捧,极为盛行。

  片刻沉思发现,失去原有之意的网络热词,不能完整再现古代劳动人民改造自然的历史,不能完整再现古代劳动人民生产、生活的场景,给我们探索古代历史、研究古代文化、弘扬国粹文明带来了羁绊,也给我们理解古代人民的朴素思想和勤劳精神带来了缺失,可以说是对历史的遗弃、对古代文明的破坏。

  网络热词缺乏深厚历史文化背景,全凭新奇得宠,没有强厚生命力。无视古代语言文字家的知识产权、随便赋予传统词语新意是对古语言文字的亵渎和剥离,是对古代语言文明的破坏。

  在丰富我们的语言文字时,提倡“拿来”的实用主义,但绝不能来者不拒,择无原则;要抱着仰视传统语言文字的态度,批判地借鉴吸收,让有深厚底蕴的新词进入我们的语言字库,真正做到把好关、选好词,拒绝草率、浅薄、浮华。(郝晓宝)

编辑:董方】
 
请您评论                                       查看评论           进入社区
登录/注册    匿名评论

        
                    本评论观点只代表网友个人观点,不代表中国侨网立场。
今日要闻 更多>>>
·翁诗杰抢先宣布将于30天内召开马华特别代表大会
·世界华文传媒论坛就绪 领军人物相约“上海见”
·谦虚难敌"抢功"文化 海外华人需练习举双手邀功
·十二个国家和地区踊跃报名参加第十届世界华商会
·两岸三地明星华府联袂演绎“金秋月圆”中秋晚会
·马来西亚霹雳州政府新规:行政议员必须学华文
·外国移民潮活跃意劳工市场 华人女老板多于男性
·美中餐馆售出头彩分红83万 1.7亿巨奖料属华人
·中国驻葡使馆官员走访华人区 赞叹华商发展前景
·弄虚作假警方介入 英国21家华人移民中介受调查
频道精选  
[人在他乡] 我在日本遭遇地震
[文化热点] 孔子的“太太”和李白的“职业”
[华人文苑] 血型决定男人情变的动机
[幽默笑话] 男人会生孩子之N种后果
[人在他乡] 赌城拉斯维加斯感受美国经济凉热
[人在他乡] 日本警察非让我去刷牙
[文化中国] 七夕节的由来与传说
[华人文苑] 嫁人的误区
[人在他乡] 美国小镇熏衣草园的理想下午
[华人文苑] 何等“高手”把酒井法子带“坏”了

加华社筹款助华裔花滑小将备战冬奥

亚洲小姐美东赛区竞选揭晓

加拿大华裔青年求职探索新领域

柔州马华64名中央代表力挺蔡细历
侨网论坛 更多>>>
[异域唐人]
[留学他乡]
[寻根问祖]
[回国发展]
[华文教育]
[华人视角]
- 横比中、英、美三国的文化元素之最
- 中日之间差距有多大
- 英国的那些事那些人
- 我好痛苦,要怎么样去原谅男朋友
- 外来移民的总统儿子们
- 孩子快抓紧妈妈的手(英文版)
热点关注 更多>>>
·打压华人非法就劳 日本劳动力市场空白谁来填?
·中国人移民美国速度加快 “爱国”与否引争议
·弱势≠弱者 饱受困扰纽约华人女性向性骚扰说不
·境外华商屡碰壁 新"中华街"能否立足东京街头?
·华人何时迈进日选举大门?前景光明道路漫长崎岖
·李绍麟就职 加拿大首现两华人省督同时在任(图)
网站简介 | 联系我们 | 供稿信箱 | 广告服务
中国侨网版权所有,未经授权禁止复制或建立镜像 [京ICP备05067153号] [不良和违法信息举报]