• 设为首页
首页华侨华人

在美国大选投票站当翻译

2016年11月28日 17:29      参与互动参与互动
字号:

  美国大选尘埃落地。大选当天,我在纽约市一个投票站当翻译,亲眼目睹了纽约人的投票过程,虽然忙碌一天深感疲惫,但也为对美国的民主政治做点贡献而感到骄傲。

  大选之前,我和女儿就在考虑,如何为大选做点事情。当我们看到纽约市选举委员会(Board of Election In The City of New York)招聘选举工作人员的消息时,便欣然提出申请。我们申请的是大选投票站的中英文翻译工作。不久,我们就收到选举委员会的信函,通知我们参加培训和考试。培训在大选前三个星期前举行。培训的内容是学习选举工作人员的任务、工作方式、相关法律和工作准则,然后就学习的内容进行考试,通过考试者才能上岗。

  参加培训使我们认识到,选举工作人员必须熟悉选举的基本程序,清楚自己份内职责;严格做到不能有明显的党派倾向,不能和选民讨论任何与候选人和选票有关的事项;对所有的选民不论年龄、性别、肤色、种族、宗教信仰、身体状况要一律平等尊重、耐心细致提供帮助;要求说话清楚大声表达清晰,并要尽力保证投票站有一个安静有序的环境。我们这才意识到:这可真是一份纪律严格、紧张繁忙、耐心细致、时间漫长、十分辛苦的工作。

  按照规定,所有工作人员必须在早晨5点准时到达工作地点做准备。11月8日早上4点,我们就起床,然后选择着装,因为规定不能穿带有任何党派标记和色彩的服饰,包括体恤衫、帽子、徽章。我们工作地点在皇后区的阿斯托里亚(Astoria)第84公立学校。到达投票站以后,我们和参加其它的监督员、协调员、信息咨询员、警察各自开始准备。我们在投票站进门处设置了一张桌子,桌子上写有“为您提供中文翻译服务”字样。纽约市为选举提供的语言除英语外,还有西班牙语、中文、韩语、印地语、孟加拉语和旁遮普语(Punjabi)。

  我们旁边的桌子坐的是西班牙语翻译。这位60几岁的女士告诉我们,她几乎每年都参加纽约州、市各种选举活动的翻译工作,前后已经有十年。布置好我们的桌子后,我们又帮助其他人在学校周围和投票处门口贴上有中英文、西班牙文投票站标记的指示牌,以及轮椅车道、禁止拍照等标记。

  不到6点,投票站门口就排起了长队,最早一位选民5点就到了。这是一位50岁左右的男士。他告诉我说,因为上班路上需要一个多小时,他必须完成投票后赶去上班,由此看到当地选民们对美国大选表现出的极大热情。6点钟投票正式开始。程序是:选民先到信息咨询员(Information Clerk)处报上自己的住址,工作人员会根据住址告诉选民,到里面指定的桌子核对身分并签字后领取选票,而选票都用大信封装好。选民要到每个三面被遮挡的投票箱里,用笔将你选出的候选人左上方的小圆圈涂黑,再拿着涂好的选票到扫瞄机进行扫瞄,扫描结束才告完成。

  这看似简单的程序并不简单,因为选票上有五、六个不同党派的总统候选人(另外有独立党、劳动家庭党、绿党等党派)以及这五、六个不同党派推出的联邦参议员、所在选区的联邦众议员候选人及纽约各级法院的法官候选人。除了选票上这些候选人之外,选民还可以写上选未列入的候选人。每一项只能推选一个人,否则选票就作废。尽管工作人员耐心认真解释投票事项,还是有人多涂了候选人。有的人因为涂在了圆圈外,扫瞄机不认。还有的人领取了空白选票之后,迳直走到扫瞄机去扫瞄。如果造成废票,必须拿着废票重新回到领取选票的桌子登记,领取新的选票,这样就耽误很多时间。我们除了帮助有语言障碍的选民,还有那些年龄大行动不便或者有残疾的选民。

  在我们服务的投票站,选民们非常多元化。从他们的外表和穿着以及听到的语言判断,他们的家庭或者来自俄罗斯、意大利和希腊,那些皮肤雪白中透着些红的便来自北欧,还有西语裔、非裔、亚裔、甚至还有蒙面的穆斯林选民,这是多元化城市的一个缩影。所有人投票的热情都很高,有的是全家一起来,扶老携幼就像过节一样。有的家长牵着身着美国国旗装的孩子,让他们细心观摩投票的全过程,让孩子们从小就受到民主理念和投票实践的熏陶。

  第一次参加投票的人往往会表现出无比兴奋和骄傲的神情,可能这是他们有生以来第一次享有美国民主赋予的投票权利。我们在感受到选民参政的极大热情之外,还见识到了选举的公正性。为了避免出现舞弊行为,规定在每个投票站的扫瞄机前工作的监督员必须是不同党派的成员。发放选票的桌子按照单双号编号。单号桌子指定由共和党人负责,双号桌子则指定由民主党人负责。

  我发现,一天的投票有三个高峰时期:即早上10点以前、中午3点以前和晚上6点以后。 在这几个高峰期,投票站里面的人挤得水泄不通。我们的三餐也只能利用空闲时间敷衍一下,高峰的时候连水都顾不上喝。

  晚上9点是投票站关闭的时间。因为里面还有选民,所以全体工作人员还必须等待他们完成投票。大约9点半,各个部门开始清点自己的工作。我们的清点工作相对简单,将我们帮助的人数统计后填表,连同所有用过的资料、标识一起装进大信封封好后交给协调员就行了。最辛苦的是那些监督员们。在警察的监督下,他们要将扫瞄机里面的选票统计好后,和发放选票的工作人员核对选票数字,确保发出和收到的选票数字一致。然后,他们要将所有的选票封存,以备出现问题时查询。用了将近一个半小时,扫瞄机监督员和发放选票的工作人员才将数据核对完。

  在培训时,我们被告知每一个投票站的工作人员都是一个团队,大家必须一起来一起离开,所以我们在帮助别的工作人员清理完场地后,一直在旁边耐心等待协调员审查完最后一个人的工作并签字认可。在大约11点钟,我们带着一身疲惫、拖着沉重步伐离开投票站,踏上回家的路。从我们来到投票站算起,这时已经整整过去了18个小时。(汤伟 来源:美国《世界日报》)

【编辑:齐倩茹】
中国侨网微信公众号入口

>华侨华人频道精选:

网站介绍 | 联系我们 | 广告服务 | 供稿信箱 | 版权声明 | 招聘启事

中国侨网版权所有,未经授权禁止复制和建立镜像 [京ICP备05004340号-12 ] [京公网安备:110102001262]
违法和不良信息举报电话:(010)68315039 举报邮箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2024 chinaqw.com. All Rights Reserved

关注侨网微信