• 设为首页
首页华侨华人

新加坡广场新年贺词窜改成语 “开花结狗”引争议

2018年02月05日 09:31   来源:中国侨网   参与互动参与互动
字号:
中国侨网雅柏广场“开花结狗”创意新年贺词,再引起人们议论创意祝语的限度。(新加坡《联合早报》/吴伟国 摄)
    雅柏广场“开花结狗”创意新年贺词,再引起人们议论创意祝语的限度。(新加坡《联合早报》/吴伟国 摄)

  中国侨网2月5日电 据新加坡《联合早报》报道,新加坡四马路一带雅柏广场新年贺词“开花结狗”引争议,有人觉得有创意,有人觉得会让学生感混淆,进一步降低本地的华文水平。

  农历新年未到,几个不同场所的“创意”贺词已惹来争议。最近在网上爆红的是四马路雅柏广场上出现的“开花结狗”祝语,甚至还引来邻国网友的调侃。

  两周前,先是牛车水“爱国贺词”引起了民众的关注。除了常见的“大吉大利”“金玉满堂”等传统祝语,一些和农历新年无关连的成语如“居安思危”“保家卫国”等也成了灯饰的一部分。

  数天前,又有网民发现白沙购物中心挂上了“团圆有余”祝语,让人摸不着头脑。据购物中心的管理层解释,祝语来自“经典谚语‘阖家圆满团圆有余’”,但许多人质疑这句话的出处。

  再加上雅柏广场的“开花结狗”,不禁让人议论,新年贺词这类传统风俗,是该原原本本地继承,还是不妨运用一些创意?

  《联合早报》记者昨天(4日)走访雅柏广场,发现民众对“开花结狗”这类创意贺词有赞有弹,褒贬不一。

  王佑(68岁,家庭主妇)觉得这些贺词相当可爱,无伤大雅;王顺发(58岁,工程师)也觉得有关非议是民众把问题放大了,反应过激;24岁的大学生李惟德觉得这样的贺词发挥了创意。

  黄小萍(45岁,家庭主妇)觉得有些贺词妙用狗吠声的谐音,再结合字面上吉利的“旺”,或者“全”“犬”读音相近,是可以接受和不错的创意。不过“狗”和“果”完全不谐音,逻辑上也不通,这样的做法不可取。

  陈耀辉(57岁)觉得乱用创意的贺词会教坏小孩子,担心会进一步降低新加坡的华文水平。

  制作雅柏广场创意新年贺词的康丽风水天地负责人林意芯(31岁),对民众的反应感到有些意外。她觉得这些贺词在创作时发挥了创意,比起传统的贺词更能吸引人们的注意。尤其一些贺词结合今年的生肖,更显活泼有趣。

  吕姓教育工作者(36岁)觉得,几处引起热议的祝语中,牛车水的“居安思危”问题不大,因为2月15日有其历史意义,虽然过年期间这些字眼挂在马路上有些奇怪,但还属于可以接受的范围。不过“团圆有余”和“开花结狗”,从字面上完全无法理解,因此觉得不恰当。

  她表示能接受一些运用谐音,意思还符合逻辑的创意贺词,比如旺市如意之类。她说:“‘旺市如意’我能接受,不过如果‘旺’在设计上和其他字作出区别,比如换个颜色、字体或者大小,用这样的方式突出特殊用法,就不会造成误会。”

  她说,看见网上有人贴出“开花结狗”的照片后,她还用来和中四学生进行讨论。学生也不认同“开花结狗”的用法,觉得不合逻辑也会让人想象“满树挂着狗”的荒诞画面,和农历新年的气氛并不搭。(余忠达 陈可扬)

【责任编辑:周兆军】
中国侨网微信公众号入口

>华侨华人频道精选:

网站介绍 | 联系我们 | 广告服务 | 供稿信箱 | 版权声明 | 招聘启事

中国侨网版权所有,未经授权禁止复制和建立镜像 [京ICP备05004340号-12 ] [京公网安备:110102001262]
违法和不良信息举报电话:(010)68315039 举报邮箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2024 chinaqw.com. All Rights Reserved

关注侨网微信