• 设为首页
  • 加入桌面
首页华侨华人

矛盾的美国华人父母心:梦里都说ABC...

2018年05月20日 22:18   来源:中国侨网   参与互动参与互动
字号:

  中国侨网5月20日电 据美国《世界日报》报道,如同许多华人子弟学习中文之路一波三折。小诺家,妈妈热衷让孩子学她的母语,爸爸却说,孩子生在美国,将来工作和生活也未必用得着中文,能说一点差不多了。

  欲言又止的话是:当年我们辛辛苦苦来美国,还不是为寻找更好的经济机会?我学这一口英语多费劲!为此特意要摆脱中文环境。现在却要让孩子拾回来?还有什么沉浸式中文教育?父子两辈的经历一对照,颇有反讽效果。

  非华裔家庭让孩子学中文,没有华一代那样的纠结。像小诺爸爸对中文充满矛盾感情的,在华人中很常见。有一句不无现实基础的玩笑话是:为了学英文融入美国,连做梦说梦话都是ABC,如何教小孩“玻坡摸佛”(编注:汉语辅音,对应bpmf)呢?

  建立双母语思维 得要趁早

  小诺父母都是科技从业人员。毕业于中国知名大学,在美国取得博士和硕士学位,领一份不错的薪水,在宾州过着郊区中产那种一栋大房子、两辆汽车的典型中产生活。小诺妈妈对现状已很满意,小诺爸爸多年来却有一个心结:由于英语能力比不上美国同事,升到中层管理人员,就再也上不去了。

  他特别在意儿子的英语成绩。而中文学校布置的家庭作业,全由老婆来辅导。有时候孩子他妈忙一些,让他帮忙复习上周末教的关键字词,带儿子做作业,他都是敷衍了事。

  老爸的态度儿子看在眼里。所以平时在家里,妈妈刚刚对他用中文交代几句话,一转头,小诺就对爸爸讲英文。

  小诺妈妈认为,小孩子很容易建立双母语思维,但要趁早,像老诺这样大学毕业前,为了出国才猛攻英语,那都晚了。所以,担心小诺学不好英文,纯属杞人忧天;倒是不让他赶紧打好中文基础,恐怕将来要补课就难了。

  华二代就业机会 未必局限在美国

  更何况,华二代未来的就业机会,未必仅限于美国。她有个朋友的女儿被公司调派中国工作一阵,回到美国后,开始负责中国区业务。

  这一套说法,小诺爸爸倒是听得进去。近来他的观念也并非没有转变。话说连美国主流媒体都越来越多谈论关于中国经济的正面信息,他并非木鱼脑袋。

  反而是小诺顽固地跟父母“杠”上了。小诺的中文水平事实上不错,但不喜欢他的老师。在他上的公立小学,老师们使用完全不同的课堂管理和教学方法,踏进中文课堂令他有转换适应的困难。再者,小学里开设西班牙语外语课,却没有中文,他因此闹着不想再去上中文班。

  “这么小的孩子,对他说学好中文将来找工作有用,他根本听不进去。”小诺妈妈听说,有一个朋友的儿子是娶了中国媳妇,方后悔幼时没把中文学好。小诺正处在小男生的“厌女”年龄,“根本没开窍”,说这些自然也没用。

  可怜华人父母心。她现在努力营造足够的时间和空间给儿子练中文,要赶在他长大了悔之不及前,让儿子重燃对中文的兴趣。

  而在外人看起来,如果学语言纯粹出于功利目的,又能走多远呢?

【责任编辑:罗丹】
中国侨网微信公众号入口
侨宝
网站介绍 | 联系我们 | 广告服务 | 供稿信箱 | 版权声明 | 招聘启事

中国侨网版权所有,未经授权禁止复制和建立镜像 [京ICP备05067153号] [京公网安备:110102001262] [不良和违法信息举报]

Copyright©2003-2018 chinaqw.com. All Rights Reserved

关注侨网微信