• 设为首页
  • 加入桌面
首页华侨华人

澳大利亚华裔原住民混血儿 画出边缘社区历史

2018年06月25日 13:49   来源:中国侨网   参与互动参与互动
字号:

  中国侨网6月25日电 据澳大利亚《星岛日报》报道,自首位中国移民抵澳至今已200年,但华裔移民与原住民关联多数没被记载。悉尼艺术家荣哲森(音译,Jason Wing),就是华裔父亲及原住民母亲的爱情结晶,他对这“双重”身份尤感自豪,并在画作中记录这两个边缘社区不为人知的历史。

  荣的画作《ABC》(Aboriginal Born Chinese,华裔原住民)融合了传统中国传统艺术形式,以及原住民背景。以原住民旗帜为主题,但中间的黄色圆形的部份,变成了“黄皮肤”男孩头像。

  他接受澳大利亚广播公司(ABC)访问称:“我告诉别人,我是100%中国人、100%原住民、100%澳大利亚人,多数人都一脸茫然。但那是我一直的感受。”

  荣哲森的妈妈来自现今Taree地区的Biripi原住民部落,爸爸则祖籍中国广东,荣哲森小时候几乎由爷爷荣史丹(Stan Wing)一手照顾。

  荣爷爷的父母是华裔移民,他自己曾任澳大利亚军队少校,住在Cabramatta,喜欢用中国传统剪纸装饰房屋。荣哲森的外公Bill Irving则是“被偷走的一代”(the stolen generation),被迫与亲生父母分开,寄养在白人家庭。

  在这独特的家庭环境下成长,荣哲森发现澳大利亚历史上,华裔与原住民的文化有深厚关系,却沦为另一段被淹没的过去。他说:“我颇惊讶没有太多记录,这是无人述说的历史。你从未听闻(这段关于)被排斥及妖魔化的文化、团结生存及胜利的故事。”

  澳华历史博物馆总监Mark Wang称,华裔及原住民社区均被边缘化,所以有很多共通点,“以往许多中国男子与其他族裔的女性通婚,原住民与华裔社区的关系就此延伸”。荣哲森与Mark Wang渴望在未来的艺术作品及展览中,捕捉两个文化的深厚关系。

  荣哲森批评,殖民时代的态度至今犹存,原住民的声音仍然被排挤,也被夺去帮助新移民融入澳大利亚的机会。“我们的政府其实没有大进步,这很可怕──当你为着未来回顾过去,每个文化都被妖魔化,直至下个(替罪)文化出现。”(禾)

【责任编辑:陆春艳】
中国侨网微信公众号入口
侨宝
网站介绍 | 联系我们 | 广告服务 | 供稿信箱 | 版权声明 | 招聘启事

中国侨网版权所有,未经授权禁止复制和建立镜像 [京ICP备05067153号] [京公网安备:110102001262] [不良和违法信息举报]

Copyright©2003-2018 chinaqw.com. All Rights Reserved

关注侨网微信