• 设为首页
首页华侨华人

美国华裔遇车祸警方报告不全面 拍照存证助翻案

2018年10月11日 10:04   来源:中国侨网   参与互动参与互动
字号:

  中国侨网10月11日电 据美国《世界日报》报道,日前,纽约华裔林先生驾车时,途经没有停车标志(Stop Sign)的十字路口时,被一辆未在停车标志处停下的休旅车撞上,导致肋骨骨折,但警察到场后只听信肇事方的说词,且认定林先生要负全责。所幸林先生当场拍照存证,更四度前往警局要求修改事故报告,终于成功,现正准备求偿。

  家住布鲁克林的林先生9日到美国福建同乡会法律咨询求助,他表示,6日傍晚在康尼岛路段驾车经过一个十字路口时,他行驶的方向并没有停车标志,于是直接开了过去;不料左方道路上一辆休旅车直接撞上他车的左前门后方,而该车行驶方向有停车标志。

  双方停下车后报警解决纠纷,但警察到场后因林先生英语不好,不理会他的陈词,只听信肇事方司机的说法,认定事故责任全在林先生;还称林先生承认开车撞了对方,警方画的事故图也不符合事实。

  林先生说,好在当时他在事故现场拍了照片,事后保险公司也认定事故并非他的责任。“当时我还问了当地居民,一位俄罗斯裔居民说,当地经常有人因吸毒精神涣散,开车时遇到停车标志却不停车。”他说。

  林先生表示,因无法容忍警方捏造事实,事故后几天,他多次前往警局要求修改事故报告和事故现场图,但不断被搪塞。“直到第四次去警局时,才堵到当时处理事故的警察,他看到我的保险公司材料后也无话可说,才改了笔录。”他说。

  这次事故造成林先生肋骨骨折,目前在寻求赔偿;黎保利律师事务所律师吴圣洋表示,在纽约市驾车,虽然没有停车标志的一方也有义务看清路口状况,但如果两车在一边有停车标志的十字路口相撞,绝大多数都是有停车标志的一方负全责。

  吴圣洋说,很多华裔移民英语不好,和警方交流不畅,如果警察在现场因语言问题不采纳你的说法,就一定要拍下现场照片保护自己;因为如果没有确凿证据,警方也不会修改事故报告。

  吴圣洋还说,如果警方不愿意采纳自己的说法,可以在纽约州汽车监理厅(DMV)网站上下载MV-104表格,填写对事故的描述,再将表格原件寄送到汽车监理厅,立此存证。在民事赔偿中,民众不必对警方事故报告过分紧张,因为警察并非目击证人,法庭不会偏信警方说法,只要有现场照片,警方也无话可说。(和钊宇)

【责任编辑:李明阳】
中国侨网微信公众号入口

>华侨华人频道精选:

网站介绍 | 联系我们 | 广告服务 | 供稿信箱 | 版权声明 | 招聘启事

中国侨网版权所有,未经授权禁止复制和建立镜像 [京ICP备05004340号-12 ] [京公网安备:110102001262]
违法和不良信息举报电话:(010)68315039 举报邮箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2024 chinaqw.com. All Rights Reserved

关注侨网微信