旅美华侨夫妇:弦音为桥 讲述中国故事-中国侨网

  • 设为首页

旅美华侨夫妇:弦音为桥 讲述中国故事

2022年06月27日 11:59   来源:人民日报海外版   参与互动参与互动
字号:

  旅美华侨夫妇——

  弦音为桥,讲述中国故事(侨界关注)

  古筝和古典吉他风格迥异,而在旅美华侨夫妇夏菁和胡滨的手指下,二者实现了跨文化的交流与融合。

  弦音动人 乐由心生

  2016年,夏菁和胡滨夫妇成立“东风·古筝吉他二重奏”。“东”指东方,“风”取自《诗经》,象征一种无相无形、播撒希望的力量。他们希望通过作品讲述中国故事,彰显中国民乐之美,用全新视角展现中西方音乐艺术的交融与对话,带给世界观众“东风”的声音。

  夏菁是古筝演奏家,湖北武汉人,曾获“中国音乐金钟奖”。胡滨是古典吉他演奏家,祖籍天津,曾获“大卫·罗素巴赫奖”。今年,这对伉俪获评第十五届“全美十大华人杰出青年”称号,这是对他们多年来创新艺术形式、传播中国民族音乐的肯定。

  2005年,胡滨考入爱沙尼亚国立音乐戏剧学院,开启了长达10年的留学生涯。在创作和求学的道路上,他从未停止对父亲与故乡的思念。他说:“我从小受父亲的影响学习古典吉他,他是我的第一任老师。不幸的是,父亲在我14岁那年因病去世。这个突如其来的打击让我意识到生命的无常,也让我立志用音乐寻找生命的意义。”

  少小离家,音乐也同样成为夏菁怀念故乡的一种方式。2014年,夏菁从中国音乐学院硕士毕业后,赴亚利桑那大学孔子学院担任民乐教师。她说:“在课堂上,我会向学生介绍每一支古筝乐曲背后感人至深的故事。无论是‘伯牙子期高山流水遇知音’的惺惺相惜,还是司马相如与卓文君‘将琴代语,聊写衷肠’的动人爱情,都是我心中难以割舍的一部分。每当我拨动手中琴弦,便仿佛回到故乡的亭台楼阁、寻常巷陌,记忆中的美好不曾远去。”

  携手演绎 沟通中外

  “东风·古筝吉他二重奏”的很多曲目取材于中国民间传说。

  夏菁介绍:“《钟馗的征途》源自传说‘钟馗捉鬼’。钟馗虽相貌丑陋,却为人正直、满腹经纶,是中国民间传说的代表人物之一。《木兰》取自巾帼英雄花木兰替父从军的故事,她的坚毅果敢象征着女性力量的觉醒。我们委托法国作曲家杜普雷西对这两首曲目进行古筝和吉他创作,从不同文化视角讲述中国故事。这样的跨文化合作既保留了中华文化的艺术精粹,又体现了不同文化相互融合的独特魅力,是我们一直追求的艺术表现形式。

  胡滨认为,跨文化音乐交流的前提是互相理解与欣赏,这样才能开启创造性的对话。

  胡滨说:“为此,我们去年主持策划了‘拥抱传统,共建团结’亚太传统音乐会,希望用音乐传递人类共通的情感,凝聚不同文化之间团结的力量。这场音乐会,参演者既有日本尺八艺术家、韩国伽倻琴演奏者,也有印度塔布拉鼓表演者。纵使许多艺术家素昧平生,他们都用音乐表达着对传统文化的敬畏和对跨文化沟通的渴望。如今,在新冠肺炎疫情影响下,我们更需要求同存异、携手共进,需要推动不同文化交流互鉴,凝聚踔厉前行的力量。因此,这场音乐会不仅是艺术的交流,更是心灵的碰撞。”

  夏菁同样认为,艺术具有超越语言、跨越国界的魅力。她说:“我曾在亚利桑那大学紫竹中国音乐团担任艺术指导。乐团将来自不同文化背景的师生联系在一起,定期举办‘雅集’等活动,为成员们提供一个欣赏、交流、表演中国传统音乐的艺术平台,以包容开放的态度鼓励学员分享自己的音乐见解,营造出一种和而不同的艺术氛围。我非常享受和学生们一起排练演出、感受音乐的过程,也努力为学生创造上台演奏的机会。因为表演和练习的感觉完全不同,只有完整经历鞠躬、落座、弹琴和谢幕的全过程,学生才能真正产生对舞台的热爱与尊重,带给观众震撼心灵的艺术体验。”

  融合东西 激发共鸣

  东西方音乐的风格流派和表现手段存在很大差异,将二者融合绝非易事。

  胡滨认为:“西方音乐有着很严谨的和声和复调结构,而中国音乐则更注重旋律的气韵表达,二者风格迥然不同。我们的跨文化创作曾经一度面临质疑,但我们始终相信,世界上没有一个文化是孤立存在的,东西方音乐文化也有共性。因此,跨文化创作需要我们深入理解两种文化的思想内核与艺术风格,找到交叉点,并选择合适的曲目将二者融合。合奏中,为了将古筝的音色发挥到极致,我们会选择包含五声音阶的曲目,用古典吉他的和声为古筝旋律铺垫,并适时加入中式风格的修饰音,使乐曲更加富于变化、生动自然。”

  “功夫不负有心人,我们的作品得到世界各地许多音乐家、作曲家和评论家的赞誉。他们虽然不了解古筝,却被其古典韵味和艺术张力所吸引,对这种古老的中国乐器充满好奇。我希望我的演奏不仅带给国外观众新奇的音乐体验,更给予他们心灵震撼和精神抚慰。2016年,我在亚利桑那大学百年纪念堂与管弦乐队合奏了一曲《云裳诉》。乐曲凄清婉转、如泣如诉,于激扬之处戛然而止,又于无声之处裂云穿石。许多观众听得如痴如醉,甚至泪如雨下,在音乐中找到跨越语言和文化的情感共鸣。这使我感到十分欣慰。”夏菁如是说。

  胡滨认为:“目前,海外音乐市场仍以弦乐、室内乐、交响乐和歌剧等西方艺术形式为主。这就需要我们组织更多中国民乐讲座、音乐会和工作坊,创造性地借鉴其他音乐形式,不断增强中国传统音乐的国际影响力。‘海纳百川,有容乃大’,优秀的音乐创作者既是传统音乐的继承者,又是民族音乐的开拓者。我们要以开放包容的胸襟,不断拓宽中国传统音乐的边界,激发创作的无限可能,用音乐讲述中国故事,让世界聆听中国之声!”(杨宁 陈书雨)

【责任编辑:王琴】
中国侨网微信公众号入口
分享到:
侨宝
网站介绍 | 联系我们 | 广告服务 | 供稿信箱 | 版权声明 | 招聘启事

中国侨网版权所有,未经授权禁止复制和建立镜像 [京ICP备05067153号] [京公网安备:110102001262]
违法和不良信息举报电话:(010)68315039 举报邮箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2022 chinaqw.com. All Rights Reserved

关注侨网微信