送孟浩然之广陵
(唐) 李白 [简体] [繁体] 故人西辞黄鹤楼, 故人西辞黄鹤楼, 烟花三月下扬州。 烟花三月下扬州。 孤帆远影碧空尽, 孤帆远影碧空尽, 唯见长江天际流。 唯见长江天际流。 [作者简介] 李白(701--762),字太白,唐代伟大的诗人。他的诗雄奇豪放,想象力丰富,语言和谐流畅,充满积极浪漫主义精神。著作有《李太白全集》。 [注释] 1、孟浩然:唐代诗人,李白的好朋友。 2、之:去。 3、广陵:现在的江苏省扬州市。 4、故人:老朋友,这里指孟浩然。 5、辞:辞别;离开。 6、黄鹤楼:中国古代名楼,在今湖北省武汉市长江南岸。 7、烟花:指春天柳绿如烟繁花似锦的美丽景象。 8、孤帆:一只孤零零扬帆行驶的小船。 9、唯见:只见。 [译文] 老朋友孟浩然辞别黄鹤楼到东边的扬州去了。这正是繁花似锦柳绿如烟的暮春三月。我望着他乘坐的那只小船越走越远,最后连那片白帆的影子也在水天相接的地方消失了。这时候只有滚滚的长江水向遥远的天边流去。 诗人通过对眼前景物的描写,把对老朋友的深厚情谊充分表现出来。
|