您的位置:首页>>华文教育基金会


雨晴 (唐)王驾

    
    雨前初见花间蕊,
    雨后全无叶底花。
    蜂蝶纷纷过墙去,
    却疑春色在邻家。
    
    【注释】
    
    1.花间蕊:指刚开的花朵。蕊:花心。
    
    2.春色:春天的景色,特点是百花开放、姹紫嫣红。
    
    【译文】
    
    下雨前刚刚看见春花吐蕊开放,雨后再看,只剩下片片绿叶,花都被雨水打落。天晴了,蜜蜂蝴蝶高兴地飞舞,却纷纷飞过院墙去了。难道春色还留在隔壁邻居家吗?
    
    这首诗写春天雨后的景象。诗的前两句,“雨前”和“雨后”的景色形成对比,第三句写蜂蝶不肯停留,表现了雨后小园春花凋落和诗人惜春的感情。第四句,诗人忽然笔锋一转,表达了一种奇妙的联想:“却疑春色在邻家”。这一句不仅写出了蜂蝶追寻春色的情景,而且将留恋春色的情态写得更有情致,更有趣了。
    
    【作者】
    
    王驾,大约公元890年前后在世,字大用,河中(今山西省永济县)人,是晚唐时期的诗人。
    

 

 
·老师谈李光耀:他好学华文而不倦 (5-9)
·纽约领区汉语推广工作势头良好 (5-9)
·马来西亚华总会长吁速解华文师资荒 (5-9)
·美国政府拟激活全面中文教育 (5-9)
·新加坡学生在亚洲双语演讲赛中夺魁 (5-9)
更多...
 
·孔子学院建设工作座谈会在武汉召开 
·马来西亚国小教华文 华小师资不会受影响 
·中文热席卷美国 
·教学计划奏效 新加坡学生学华文兴趣大增 
·华文教育迎来春天 
更多...
 
·第四届国际华文教育研讨会
·全美中文学校协会(CSAUS)第五次全国代表大会
·2004年海外华裔青少年寻根之旅
更多...
中国华文教育基金会、北京华文学院、中国侨网 联合主办,未经授权禁止复制或建立镜像
地址:北京市西城区阜外大街35号 邮编:100037 电话:88387449 Email: clef@clef.org.cn