• 设为首页
首页中华文化

中国风演绎希腊史诗 评剧《城邦恩仇》希腊获赞

2015年07月30日 09:19 来源:中国侨网 参与互动
字号:
(希腊《中希时报》)
(希腊《中希时报》)
(希腊《中希时报》)

  中国侨网7月30日电 据希腊《中希时报》报道,7月29日晚,由中国著名导演罗锦鳞执导的大型评剧《城邦恩仇》在希腊埃莱夫西纳市上演,这是中国评剧院应邀参加2015年埃斯库罗斯艺术节的一部重头戏。中国驻希腊大使夫人宁懿参赞、埃莱夫西纳市市长乔治。楚卡拉斯,以及中希戏剧爱好者一同观看了当晚的演出。

  中国驻希腊大使夫人宁懿参赞在致辞中说,近年来中希文化交流非常活跃,中国人对古希腊悲剧的兴趣正在提高,埃莱夫西纳市不仅是戏曲的诞生地,也是欧洲重要的文化首都和中希文化合作的桥梁,希望今后会有更多的中国艺术团参加该市的戏剧节。她还特别提到中国著名的古希腊文学翻译家罗念生先生,盛赞这位享誉世界的学者对翻译古希腊作品所做出的巨大贡献。

  中国评剧院副院长侯红表示,在中国评剧院建院60周年之际,把评剧发扬光大并首次带到了希腊,用中国的方式演绎希腊悲剧具有非常重要的意义。侯红对《城邦恩仇》搬上希腊舞台的演出效果感到满意,她在接受《中希时报》记者采访时说,《城邦恩仇》在希腊排演过程中曾遇到不少技术难题,但当克服重重障碍进行最后彩排时,舞台背后残垣断壁所产生的苍凉和厚重感与这部古希腊悲剧完美配合,达到了震撼人心的效果。

  曾先后18次带团到希腊演出,《城邦恩仇》导演罗锦鳞表示,目前希腊正处于严重的经济危机中,多个戏剧节也因此而受影响取消,只有埃氏戏剧节仍在坚守。评剧《城邦恩仇》能够如期在古希腊悲剧之父埃斯库罗斯的出生地埃莱夫西纳市上演,意义非凡。

  古希腊戏剧、印度梵剧和中国戏曲并称为世界三大古老剧种。但中国戏曲对很多希腊戏剧迷而言还很陌生。这次演出把希腊人所熟悉的剧情以中国传统戏曲形式来编演,令现场观众大开眼界,并从中了解和体会到希中戏剧表演的异同。

  当晚,评剧《城邦恩仇》的精彩演出令现场观众都为之深深着迷。有希腊观众向《中希时报》记者表示,对用中文和中国戏曲来表演古希腊悲剧感觉很神奇,“想不到古希腊悲剧还可以这样演,视觉很希腊,听觉很中国。把希腊和中国两种古老文化揉合得这么和谐、到位真的很绝妙。希望以后能看到更多类似的希中文化交流活动。”

  《城邦恩仇》是由著名编剧郭启宏根据古希腊悲剧家埃斯库罗斯的《俄瑞斯忒亚》三联剧(《阿伽门农》《奠酒人》《报仇神》)改编,著名导演罗锦鳞执导。该剧把三联剧变成单本戏,以火、血、奠、鸠、审为串联,把古希腊悲剧的“简介、庄严、肃穆”的风格与中国戏曲的“虚拟、象征、写意”的美学原则融合在一起。2014年6月17日至18日,《城邦恩仇》作为“第四届全国地方戏(北方片)优秀剧目展演”压轴大戏在北京首演。(梁曼瑜)

【编辑:李明阳】
中国侨网微信公众号入口

>中华文化频道精选:

网站介绍 | 联系我们 | 广告服务 | 供稿信箱 | 版权声明 | 招聘启事

中国侨网版权所有,未经授权禁止复制和建立镜像 [京ICP备05004340号-12 ] [京公网安备:110102001262]
违法和不良信息举报电话:(010)68315039 举报邮箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2025 chinaqw.com. All Rights Reserved

关注侨网微信