• 设为首页
首页中华文化

中国名著改编 英语话剧《貂蝉》在伦敦公演

2016年05月06日 10:40 来源:中国侨网 参与互动
字号:

  中国侨网5月6日电 据英国《英中时报》报道,貂蝉是中国古典名著《三国演义》中的人物,话剧《貂蝉》即取自她的故事,讲述这位一代美人如何为国除奸,舍身成仁, 从一名寂寂无名的歌妓,变成一个为后人津津乐道的传奇人物。

  这个中国民间传奇情节迂回,耐人寻味,令“红蜻蜓话剧团”编导Ross Ericson 十分感兴趣,于是决心将貂蝉改写成英语舞台剧,在英国巡回演出,和英国观众分享。在这个话剧中,着重讲述的是貂蝉如何用自己的机智助王允消除奸臣董卓的故事。

(英国《英中时报》)
(英国《英中时报》)

  “红蜻蜓话剧团”艺术指导严康庭说:“我少年时听过很多多姿多彩的东方故事,令我非常怀缅。我成立红蜻蜓话剧团,希望能将这些故事搬上舞台,让来自世界各国的民众有机会欣赏,同时也为华侨演员提供在英国舞台表演的机会。”

  严康庭又说:“其实现在英国舞台也不乏中国故事,但大多是主题严肃,如: 中国近代史,华侨奋斗史等等,这些故事有可能忽略了娱乐性。而我认为娱乐性对观众来说很重要,所以我选择不同主题的故事,如民间传奇等。而这些传奇历史悠久,文学性极高,而且娱乐性浓厚,对英国新一代的华人子弟或许还附带一点认知性和启发性。”

  严康庭还补充道:“这次演出《貂蝉》的演员用英语对白,穿古装汉服演出,手法是西为中用,希望能带给观众雅俗共赏,耳目一新的感觉。”

  据悉,“红蜻蜓话剧团”还曾于2013年爱丁堡艺术节期间演出《王昭君》,并随后在英国巡回演出, 好评如潮。

【编辑:郭晓倩】
中国侨网微信公众号入口
网站介绍 | 联系我们 | 广告服务 | 供稿信箱 | 版权声明 | 招聘启事

中国侨网版权所有,未经授权禁止复制和建立镜像 [京ICP备05004340号-12 ] [京公网安备:110102001262]
违法和不良信息举报电话:(010)68315039 举报邮箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2024 chinaqw.com. All Rights Reserved

关注侨网微信