• 设为首页
  • 加入桌面
首页中华文化

能上瘾也能戒毒的中国网文 折射文化发展潜力

2017年03月23日 09:47   来源:红网   参与互动参与互动
字号:

  当日韩漫画和轻小说培育出的英语读者,对这类故事的套路感到厌倦时,他们便顺理成章地将目光转向新生的中国网络小说。因为中国特殊的出版历史,网络文学吞下了印刷文学没吃到的最大一块商业蛋糕——类型小说,再加上先进媒介蕴藏的巨大能量,长成了现在这样的世界奇观。美国小伙凯文•卡扎德读了半年中国网络小说后,成功地戒掉了毒瘾。

  网络小说走红国外,是近年以来,一个引人关注的话题。阅读网络小说,不是吸食电子毒品,却也能帮瘾君子拜托“旧世界”。这并不能说明网络小说比毒品更“毒”,但却可以说明网络小说比毒品更强。无论从什么角度评价这则新闻,都可以说明,网络小说作为一类有强大生命力的文化产品,对拓展我国软实力而言,是具有明显作用。

  在中国网络小说的发展历程中,它一直摆脱不了“低劣、重复、缺乏深度”的桎梏。但毫无疑问,它在商业化方面是十分成功的,不少新鲜题材的网络小说,在中国文坛上大放异彩,开拓了类型小说的新世界。在IP经济广受讨论的今天,中国网络小说,作为一个创意大金矿,正在为我国的娱乐文化经济创造巨大的财富。

  提到文化软实力,在很多人的脑海中,都会浮现“孔子学院”“中国菜”“京剧”等具有鲜明中国传统色彩的文化标签。它们作为中国传统文化的代表,在世界的舞台上,为中国人发出属于自己的声音,展现出了独特的魅力。但笔者感到,中国的文化软实力不应仅限于一些传统文化形式,凡是具有中国文化特色的文化产品,都应属于文化软实力的范畴。

  也许,在不少文化工作者眼中,大部分网络小说都属于“文化垃圾”,但不能否定,它们在文化市场当中,是有价值的,它们能满足不少人的精神需求。而走向世界,也能给外国人带来新颖的文化体验,在创造经济价值的同时,中国文化在国外也会走得更远更宽。我们可以看到,不少青年人比较喜欢《火影忍者》《海贼王》《魔法禁书目录》之类日韩漫画或轻小说,其实这些作品在日韩文化圈里也都属于“下里巴人”的文化产品。不过,他们的确给他们国家带来了十足的影响力,让更多的人了解他们本土文化,给他们带来了不少的经济价值。

  大多数网络小说都是不同文化交织的产物,在文化大融合的今天,没有几部商业化的网络小说,能完完全全地体现出中国传统文化的精髓,但在“套路化”的形式背后,中华民族特有的文化色彩也蕴含其中,《鬼吹灯》《三生三世》等等知名的网络小说,就是很好的例子。随着网络小说走向世界,不少国外读者,也会在中国网络小说中找到他们需要的“通感”,也因此吸引越来越多的外国人主动了解和体味中国文化。而如何发展,关键在于我们如何正视这片市场,如何促进网络小说更好地走向世界。

  我国的网络小说市场是十分巨大的,良莠不齐已是常态,但正因为有庞大的基数,才促使精品的产生。而“好心”的“翻译组”则是一个筛选的关口,他们会将优质的网络小说翻译出去,确保部分劣质文化产品不会影响到优质产品的宣传。文化交流的形式不拘一格,但没有好的文化载体,又怎么谈走出去?

  我们看到的不少国外文化产品,也都是通过”字幕组”“走私”过来的。我们不少人也就是通过这类“走私品”了解国外的文化,因而深受外国文化的影响。对此,笔者感到,应该大胆支持网络小说走出去,加强其产业化发展力度,加强监督和翻译水平,让更多网络小说能以“正版”的身份,在国外获取更多的利益。

  中国网络小说令美国瘾君子戒毒,终究只是个别现象,但其折射的发展潜力不容忽视。我们国家正在崛起,面对日益复杂的文化传播形势,网络小说应该被给予更多的关注和支持。(严奇)

【编辑:郭晓倩】
中国侨网微信公众号入口
侨宝
网站介绍 | 联系我们 | 广告服务 | 供稿信箱 | 版权声明 | 招聘启事

中国侨网版权所有,未经授权禁止复制和建立镜像 [京ICP备05067153号] [京公网安备:110102001262] [不良和违法信息举报]

Copyright©2003-2018 chinaqw.com. All Rights Reserved

关注侨网微信