“中国书架”建起中国阿根廷文化交流桥梁

中国侨网2月5日电 据阿根廷华人网报道,近日,阿根廷首个“中国书架”在布宜诺斯艾利斯中国文化之家落成。“中国书架”的设立使阿根廷读者可以获得最新的西文版中国书目和有关文字资料。“中国书架”是由中国国家新闻出版广电总局推出的重点项目,得到了阿根廷国会大学中国文化之家和阿根廷五洲传播出版社的大力支持。

日前,在布宜诺斯艾利斯总部落成仪式上,中国国家新闻出版广电总局副局长周慧琳,中国驻阿根廷使馆文化参赞杨川颖,以及代表五洲传播出版社的阿根廷图书馆馆长Graciela Rosenberg等参加了落成仪式。
中国文化之家执行主任Alejandro Razzotti先生接受阿根廷华人网记者采访时表示,“中国书架”的建立使阿根廷读者可以直接阅读到西班牙语版本的中国最新作品和不同主题的中国书目。这些图书包括三项内容:一是关于茶,建筑,陶瓷等中国文化不同方面的书籍;二是古典名著类,如老子,孔子,孙子的作品等等;第三个是最重要的,被称为“当代中国文学之宝”,就是一项非常雄心勃勃的编辑翻译工作,就是把中国现代作家邀请到阿根廷,并把他们的作品翻译成西班牙文, 这点非常非常重要。”
阿根廷图书馆馆长Graciela Rosenberg女士说:“举办此类活动是非常重要的,除了更深入地了解中国版本及其文化,将作者和主题融入我们的目录之外,还促进了文化和商业良好结合,这些都是非常重要的。”
作为国家新闻出版广电总局“丝路书香工程”的重点项目,“中国书架”的主旨是通过在目标国家主要城市的主流书店和大学图书馆等设立专门书架,展示展销用当地文字出版的中国题材图书,满足国外读者的需求,开拓中国出版物对外传播的新渠道。