您的位置:首页华文教育汉语课堂 【字体 】【打印
“死”的别样说法
2009年04月15日 14:51  来源:中国侨网   

    人有生就有死,有生有死才是完整的人生。然而,由于汉语博大精深,自古以来,中国人对人生命体征消失、生命终结后的“死”的表述,则因死者地位和身份的不同而不同。这种文化现象,在世界上是不多见的。

  在中国封建社会,皇帝的死称作“崩”。“崩”字形容高山坍塌,气势不可比拟。依照封建社会的尊卑思想,自然就把“崩”字用在了皇帝身上。而王公贵族的死,则称作“薨”。“薨”这个字有雷鸣的意思,跟山坍塌相比要差一点,但声势也很大。王公贵族们较天子差一级,所以用“薨”这个字。其他当朝大臣的死称作卒,再下一级官吏的死称作不禄。这些都是对于地位和身份较高的人死的别样的说法,平民百姓是绝对不能用的。对于平民百姓之死,一般称作亡、归、绝、去世、大去、弃世、归天、归阴、百年、寿终、谢世、入黄泉、寿终正寝等,中国封建社会的尊卑观念由此可见一斑。

  到了现代,“死”的别样说法更多,书面上除有些地方还沿用不少古人的称谓外,又与时俱进,创造了许多新的表述词语。如安息、长眠、逝世、长逝、离世、亡故、永别等。口头则一般婉称老了、没了、过世等,在特定环境中,也可说去了、走了等。对年龄不同,死因不同的死者,说法也不一样。如年幼而亡称夭折,成年人因病而死通常称作病故,一般老年人之死称为四游、登仙或作古,亲朋好友之死称为永别,夫妻间的死称为分手。老年人若在家安然而死称寿终正寝,受尊敬的人死称与世长辞、心脏停止了跳动、停止了呼吸等等。元帅、大将或文坛巨匠之死称为陨落,僧侣的死称为圆寂,佛之死称为涅槃。死于各种意外事故则称遇难,罹难。

  “人生自古谁无死,留取丹心照汗青”。

  “死”有时还有许多具有特殊意义的说法。古往今来,一切仁人志士、爱国忠臣、民族英雄,他们面对手持屠刀或持枪的敌人,宁死不屈,为国家和民族利益赴汤蹈火,其死堪称英烈。人们往往用殒(殉)国、殉难、殉节、殉命、殉身、捐躯、献身等来讚誉和褒奖他们,以表示心中对他们的爱慕与尊敬。对于那些奸臣、恶人、盗贼、绑匪、骗子之流的死,人们往往很轻蔑地称其为毙命、毙了、绝了、灰灭等。更大众化的鄙称还有一些,譬如一命呜呼、呜呼哀哉、小命玩完、蹬腿了、断气了、完蛋了、上西天了、见阎王了、下地狱了等。

  综上所述,中国人民关于“死”的各种别样的说法,包涵着丰富的人文知识和感情色彩。若能恰当使用,不仅可以使语言增色,而且对死者的评价及对其家属的态度都能准确地表达出来。(摘自:香港《大公报》,作者:刘开生)

编辑:董方】
 
今日要闻 更多>>>
·翁诗杰抢先宣布将于30天内召开马华特别代表大会
·世界华文传媒论坛就绪 领军人物相约“上海见”
·谦虚难敌"抢功"文化 海外华人需练习举双手邀功
·十二个国家和地区踊跃报名参加第十届世界华商会
·两岸三地明星华府联袂演绎“金秋月圆”中秋晚会
·马来西亚霹雳州政府新规:行政议员必须学华文
·外国移民潮活跃意劳工市场 华人女老板多于男性
·美中餐馆售出头彩分红83万 1.7亿巨奖料属华人
·中国驻葡使馆官员走访华人区 赞叹华商发展前景
·弄虚作假警方介入 英国21家华人移民中介受调查
频道精选  
[人在他乡] 我在日本遭遇地震
[文化热点] 孔子的“太太”和李白的“职业”
[华人文苑] 血型决定男人情变的动机
[幽默笑话] 男人会生孩子之N种后果
[人在他乡] 赌城拉斯维加斯感受美国经济凉热
[人在他乡] 日本警察非让我去刷牙
[文化中国] 七夕节的由来与传说
[华人文苑] 嫁人的误区
[人在他乡] 美国小镇熏衣草园的理想下午
[华人文苑] 何等“高手”把酒井法子带“坏”了

加华社筹款助华裔花滑小将备战冬奥

亚洲小姐美东赛区竞选揭晓

加拿大华裔青年求职探索新领域

柔州马华64名中央代表力挺蔡细历
侨网论坛 更多>>>
[异域唐人]
[留学他乡]
[寻根问祖]
[回国发展]
[华文教育]
[华人视角]
- 横比中、英、美三国的文化元素之最
- 中日之间差距有多大
- 英国的那些事那些人
- 我好痛苦,要怎么样去原谅男朋友
- 外来移民的总统儿子们
- 孩子快抓紧妈妈的手(英文版)
热点关注 更多>>>
·打压华人非法就劳 日本劳动力市场空白谁来填?
·中国人移民美国速度加快 “爱国”与否引争议
·弱势≠弱者 饱受困扰纽约华人女性向性骚扰说不
·境外华商屡碰壁 新"中华街"能否立足东京街头?
·华人何时迈进日选举大门?前景光明道路漫长崎岖
·李绍麟就职 加拿大首现两华人省督同时在任(图)
网站简介 | 联系我们 | 供稿信箱 | 广告服务
中国侨网版权所有,未经授权禁止复制或建立镜像 [京ICP备05067153号] [不良和违法信息举报]