
为提高海外华文教师教学水平,满足华裔学生学习汉语需求,国务院侨办每年组派专家团赴海外对华文教师进行培训。2008年,国务院侨办共从国内21所学校选派了46位教师,组成了12个讲学团组,先后赴加拿大、菲律宾、老挝、缅甸、文莱、泰国、美国、马来西亚、西班牙、英国和印尼等11个国家,培训海外华文教师3600余人。
“走出去”开展师资培训取得较好实效
合理的课程设置保证了培训目标
根据海外华文教师的现状和需求,国侨办去年有针对性地设置了汉语基础知识课程(语音、词汇、语法),切实提高海外华文教师的汉语基础知识水平。同时,还设置了教材教法课,讲解海外华校广为使用的《中文》、《汉语》教材,使华文教师能够理解、把握教材的原则并能够正确而灵活使用。此外,培训还设置了中华文化常识、中国历史、中国剪纸和美术等课程,目的是使海外华文教师了解掌握中国文化,向华裔青少年传承本民族的文化。国侨办还针对华文水平较高的马来西亚华文教师设置了与中国文学相关的专题课程,即“中国文学(唐诗、宋词欣赏)”。
优秀的专家队伍保证了培训质量
去年国侨办不断丰富专家遴选工作手段,主要通过四种渠道:一是直接从过去我“走出去”团组中海外学员反映较好的专家中遴选;二是从“请进来”师资培训和夏(冬)令营工作中,学员和营员反映授课较好的专家中遴选;三是从严把关,从国侨办华教基地或当地院校遴选;四是借助网络渠道,从“评师网”上遴选。
为提高教学实效,国侨办还加强了与专家的联系和沟通。一是向专家简介海外华文教育和该办在海外开展师资培训的情况;二是邀请曾在国外任教过或培训过的专家亲身谈教学经验和体会;三是请专家各自介绍讲课思路,撰写讲义,制作教学课件等,相互间进行点评和借鉴。
海外华文教师的积极参与保证了培训效果
讲学团所到之处受到当地华文教师的欢迎,3615名海外华文教师和学校教学管理人员参加了培训。在缅甸,听课的教师中,有刚从事华文教学的20岁的青年,有的则是从教三四十年超过70岁的老华教工作者。他们热情高涨,每天上课从上午8点30分一直持续到下午5点30分。在泰国北部,华文教师把一个月的假期全部用来参加培训。在英国,前来听课的,不仅有中文学校的中文教师,还有英国主流学校从事中文教学的华人教师。在美国,不仅新移民华校的华文教师踊跃参加培训,传统侨校的华文教师也积极参加。
与主流教育界的密切联系拓展了工作广度
继前年与加拿大多伦多教育局合作开展师资培训工作后,去年4月,国侨办再次组团赴加拿大,与多伦多教育局合作对当地主流学校的中文教师开展培训工作,吸引了近500名中文教师参加。目前,多伦多教育局专门设立“侨办中心”,负责国侨办每年组团前往多市对当地主流中文学校的中文教师以及“侨”办中文学校中文教师开展学历和非学历两种培训工作。去年12月,在印尼教育部的邀请下,国侨办组团赴印尼对当地华文教师进行培训,400位教师参加了培训。
短期培训向函授学历教育方向发展拓宽了工作思路
国侨办已连续多年在东南亚和欧美等有关国家开展“走出去”培训工作,取得了一定的实效。去年因应海外华文教师的需求,该办委托湖南师大和辽宁师大分别启动针对印尼、加拿大华文教师的函授学历教育工作。这将使单纯的短期培训向有计划的函授学历培训发展,拓宽了开展华文教育工作的思路。未来国侨办还将根据需求在菲律宾、泰国、缅甸等国家开展函授学历教育。